ويكيبيديا

    "kapıyı açın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • افتح الباب
        
    • إفتح الباب
        
    • افتحوا الباب
        
    • افتحي الباب
        
    • أفتح الباب
        
    • افتح البوابة
        
    • إفتحوا الباب
        
    • افتحوا البوابة
        
    • أفتحوا الباب
        
    • إفتحي الباب
        
    • إفتحْ البابَ
        
    • فتح الباب
        
    • إفتح البوابة
        
    • إفتحوا البوابة
        
    • أفتحي الباب
        
    Lütfen Kapıyı açın. Her kimseniz ABD Başkanı'na komplo kuruyorsunuz. Open Subtitles أرجوك افتح الباب ، انك تتآمر على الولايات المتحدة ورئيسها
    Tehlikedeki çok önemli bir şey. Lütfen Kapıyı açın! Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن الخطر الذي سيحصل أرجوك افتح الباب
    Arka Kapıyı açın. Valizi çıkarın ve masanın üstüne koyun, lütfen. Open Subtitles إفتح الباب الخلفي وخذ الحقيبة وضعها على الطاولة رجاءً
    Hemen Kapıyı açın. Open Subtitles نحن ضباط المخابرات المركزية افتحوا الباب حالاً
    Bayan lütfen Kapıyı açın. Biliyoruz bazı çocukların başı dertte. Open Subtitles سيدتي, أرجوك افتحي الباب, نحن نتفهم ان لديك بعض الأطفال في ورطة هنا
    Kapıyı açın! Erzak getirdik. Open Subtitles أفتح الباب, لقد جلبنا ما يلزمكم من حاجات
    Fazlasıyla. İmparatorun emriyle, Kapıyı açın! Majesteleri, Kapıyı açın. Open Subtitles صاحب السمو، هل أنت بالداخل؟ افتح الباب يا صاحب السمو. أنا أصر أن تفتح الباب
    Kesin şunu, benim dostum o. Hemen Kapıyı açın dışarı çıksın. Open Subtitles توقف، إنها صديقتي و الآن، افتح الباب و دعها تخرج
    Geliyorum. Kapıyı açın. Ha ha. Open Subtitles . انا قادم الي الداخل افتح الباب افتح الباب
    Jonathan Ames, içerdeyseniz, Kapıyı açın. Open Subtitles جوناثن آيمز ، إذا انت بالداخل افتح الباب
    İçerdeki herkes kimliğini açıklasın ve hemen Kapıyı açın. Open Subtitles أيّ أحد بالداخل، أكشف عن هويّتك، و إفتح الباب فوراً
    Açın kapıyı. İçeri zorla girildiğine dair ihbar aldık, Kapıyı açın hemen. Open Subtitles إفتح الباب ، لدي تقرير بأن أحدهم قد إنتهك القانون ، لذا افتح بسرعه
    Kapıyı açın! Open Subtitles إفتح الباب اللعين, هذا ليس ظرفاً
    Haydi, haydi, açın, Kapıyı açın! Open Subtitles هيا , هيا , افتحوا الباب افتحوا الباب - افتحوا الباب -
    Lütfen Kapıyı açın. Korkmayın. Open Subtitles افتحوا الباب من فضلكم لا تخافوا
    Buraya gelmeleri bir saati bulur. Kapıyı açın lütfen. Open Subtitles لقد بقيت ساعة على الطريق حتى وصلت الى هنا افتحي الباب وحسب , رجاء
    Bir yanlışlık yaptım. Otobüsten inmem gerekiyor. Kapıyı açın lütfen. Open Subtitles أريد الترجل من الحافلة الأن، أفتح الباب.
    Kapıyı açın ve ellerinizi indirin. Alçaklığınızın sonu geldi artık. Open Subtitles افتح البوابة و ضع أسلحتك جانبا، لقد حانت نهاية ظلمك
    Onlardan biri, kız da öyle. Ona ben bakarım, siz Kapıyı açın. Open Subtitles إنه واحد منهم وكذلك الفتاة سأتكفل بها ، إفتحوا الباب
    Kapıyı açın! Geliyorlar! Kapıyı açın! Open Subtitles افتحوا البوابة , إنهم قادمون , افتحوا البوابة
    Burada Şerif departmanından birisi var hemen Kapıyı açın yoksa zorla gireceğim. Open Subtitles هذا مأمور قسم منتجع "كرييك"... أفتحوا الباب حالاً، وإلا سألجأ للدخول بالقوة.
    Bayan Helen Sharp? Ben Ev sahibinizim. Kapıyı açın lütfen. Open Subtitles سيدة هيلين شارب، إنه أنا مالك البيت إفتحي الباب من فضلك
    Başları koç. Ve şu an benim peşimde. Kapıyı açın! Open Subtitles هو الكابتنُ، وهو خلفي تماما . إفتحْ البابَ.
    Lütfen Kapıyı açın. Open Subtitles الرجاء فتح الباب
    Emirleri gördün. Kapıyı açın. Open Subtitles حصلت على كل شيء لذلك ، إفتح البوابة
    Kapıyı açın. Open Subtitles إفتحوا البوابة الآن
    Kapıyı açın. Konuşmak istiyoruz. Open Subtitles فقط أفتحي الباب نريد أن نتحدث معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد