Anna Begley'ye yarın yurdun resmen kapanacağını söylemeye gittim. | Open Subtitles | اريد ان اخبر آنا بيغلي ان المهجع سيغلق رسميا غدا عند حظر التجوال |
Gördün mü, kapanacağını söylemiştim sana. | Open Subtitles | أترين , أخبرتكِ أنه سيغلق وسيعود وكأنه جديد |
Huzur evinin kapanacağını duyduk. Bir çözüm bulmak istedik. | Open Subtitles | عرفنا أن مركز الرعاية سيغلق و لم نريدك أن تذهب للشمال |
Problem şu onun otuz sekiz dakika sonra kapanacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | المشكلة هى, لا اعتقد انها ستغلق خلال 38 دقيقة. |
Ashton ilkokulunun kapanacağını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن مدرسة أشتون الإبتدائية ستغلق أبوابها |
Siz askerler kadınların ayaklarınıza kapanacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كلهم أبطال، تظنون أن النساء يسقطن فقط لأرجلكم |
Baylar bayanlar, açık arttırmanın beş dakika içinde kapanacağını hatırlatmak istiyorum. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي هذا مجرد تذكير على أن المزاد الصامت سيغلق خلال خمسِ دقائق |
Jan'in ofisin kapanacağını söylediği an da mı dahil bunlara? | Open Subtitles | ماذا عن عندما " جان " قالت أن الفرع سيغلق ؟ |
Tayland'taki havaalanının yakında kapanacağını duydum. | Open Subtitles | سمع أن المطار في "تايلاند" سيغلق قريباً |
Ben kitap okuyacağım, ve 6 saat sonra, sen bana kütüphanenenin kapanacağını söyleyeceksin.. | Open Subtitles | سأقرأ، وبعد 6 ساعات، تخبريني أن المكتبة ستغلق. |
Yetkililer yolların yakında kapanacağını söylüyorlar. | Open Subtitles | وأصبحت الآن إعصاراً من الفئة الثانية تقول لنا السلطات إن الطرقات ستغلق عما قريب |
Sonra kafeteryanın kapanacağını öğrendik. | Open Subtitles | و بعدها تم التلميح أن الكافتيريا ستغلق |
Siz askerler kadınların ayaklarınıza kapanacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كلهم أبطال، تظنون أن النساء يسقطن فقط لأرجلكم |