ويكيبيديا

    "kapandı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغلقت
        
    • مغلق
        
    • أغلق
        
    • مغلقة
        
    • انتهى
        
    • إغلاق
        
    • أُغلقت
        
    • انتهت
        
    • إنتهى
        
    • أُغلق
        
    • اغلقت
        
    • مُغلق
        
    • مُغلقة
        
    • أقفلت
        
    • يغلق
        
    Fırtına kapakları kapandı. Görülür bir aktivite yok. 40'da tut. Open Subtitles أغلقت مصاريع العواصف لانشاط مرئئ ابقيه على بعد 40 مترأ
    görmek için gizli bir tünele girdik, kapı aniden kapandı ve hayatımı kurtardı. Open Subtitles على ما أتذكر كنّا نستكشف ممر سرّي وباب مغلق وهذا الرجل أنقذ حياتي
    Ağır metal kapı ardımda hızla kapandı. TED فيما أغلق باب الغرفة المعدني الثقيل بقوة خلفي
    Pompalar kapandı. Sabah 6:30'dan önce çalışmayacaklar. Open Subtitles المضخات مغلقة لن تصدر أزيزاً حتى الساعة 6:
    Önümde neler var bilmiyorum ama hayatımın o bölümü kapandı. Open Subtitles لا أعلم ما ينتظرني، لكن ذلك الفصل من حياتي انتهى
    Bütün çıkışlar kapandı. Düello sistemleri devreye girdi. Open Subtitles تم إغلاق جميع المخارج وبدأ برنامج المبارزة
    Okulum kapandı ve asi orduları tek uluslarası hava limanını ele geçirince insanlar paniğe kapılıp kaçmaya başladı. TED أُغلقت مدرستنا، وحين استولى جيوش الثوار على المطار الدولي الوحيد، دب الذعر في قلوب الناس الذين بدؤوا بالفرار.
    Şanssızdı. Diabet hastası oldu. Konu kapandı. TED أصيبت بداء السكري. هذا كل ما في الأمر، انتهت القضية.
    Bilmenizi istiyorum ki, o köprüde olan olayların kitabı kapandı. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني أغلقت التحقيق فيما حدث عند الجسر
    Gölü arayacağız ama an itibariyle dava resmi olarak kapandı. Open Subtitles سنقوم بتمشيط البحيرة، ولكن حتى الآن ، أغلقت القضية رسمياً
    - Havalandırmalar kapandı. - Dalıyoruz. Bakalım bu hanım ne durumda? Open Subtitles المنافذ الرئيسية أغلقت إلى الغوص , لنرى كيف تعمل
    KıIıcım o kadar keskin ki yara daha kanamaya başlamadan kapandı. Open Subtitles سيفي هو حاد جداً أن الجرح مغلق قبل أن تبدأ بالنزف
    - Sanırım bir vidası düştü. - Birden kapandı, öğretmenim. Open Subtitles أظن بأن برغي خرج منه - أنه مغلق فقط .سيدي
    Tüm kiralama şirketleri kapandı. Yağmur sezonu bitene kadar kimse nehir yukarı çıkmayı göze almaz. Open Subtitles الكل مغلق الآن ولن يتحرك أحدهم حتى ينتهي موسم المطر
    Süt almak için içeri girdiğimde kapı arkamdan kapandı. Open Subtitles غامرت بالبحث عن حليب عندما أغلق الباب ورائي.
    Ayrıca ihtiyacım olanları satan tek dükkan da dört saat önce kapandı. Open Subtitles و السوق الوحيد الذي يبيع المكوّنات قد أغلق منذ أربعة ساعات
    Kasabadaki istasyon da bundan üç yıl evvel kapandı. Open Subtitles المحطة التى فى المدينة مغلقة منذ ما يقرب من 3 سنوات
    Baksanıza. Bence okul temelli kapandı. Open Subtitles أترون , هذا يعني أن المدرسة مغلقة بالتأكيد
    Komünizm ve demokrasinin ikisi de takdire şayan olabilir, fakat üniteryen üniversalizmin çağı kapandı. TED الشيوعية والديموقراطية قد تكونا على حدٍ سواء نموذجان حميدان، لكن عصر شموليتهما الجازمة انتهى.
    Bütün çıkışlar kapandı. Düello sistemleri devreye girdi. Open Subtitles تم إغلاق جميع المخارج وبدأ برنامج المبارزة
    Gerçeklik duvarları kapandı. Dünyalar mühürlendi. Open Subtitles أُغلقت جدران الواقع، وسُدت بوابات العوالم
    Bu neye yarayacak bilemiyorum Poirot, dava kapandı! Tamamlandı! Bitti! Open Subtitles لا أعرف لمَ تهتم بذلك يا "بوارو"، القضية حلت، انتهت
    Siz hâlâ o konuda mısınız? Olay kapandı. Kapanmadı! Open Subtitles ألا زلت تتكلم عن هذا الموضوع لقد إنتهى الأمر لا، لم ينتهي
    Kapan kendiliğinden kapandı, zeytin fırladı ve o da yedi. Open Subtitles الفخ أُغلق وحده فطارت الزيتونة وهو أكلها
    Sonra, büyük ekonomik krizin ilk yılında, Kane'nin gazeteleri kapandı. Open Subtitles ...ثم في السنة الاولى من الاحباط الكبير اغلقت جريدة كين
    Aslında avukat arıyordum. Çünkü ofisim kapandı. Open Subtitles كنت أبحث عن محام ولكن المكتب مُغلق
    Tüm devlet daireleri kapandı döl beyinli yani tüm pasaport ofisleri de kapandı. Open Subtitles حَسناً , للأدمغةِ، إنّ الحكومةَ في إضراب لذا كُلّ مكاتب جواز السفر مُغلقة.
    - Havuz saat 01:00'de kapandı şef. - "Kontrol et" dedim, Sam! Open Subtitles ـ صالة البلياردو أقفلت عند الساعة الواحدة ـ تحقق منها يا سام كما أقول لك
    Bir kaç ay önce kapandı. Open Subtitles للفرق الموسيقية قبل أن يغلق قبل شهور قليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد