ويكيبيديا

    "kapanmıştır" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغلقت
        
    • مغلق
        
    • مغلقة
        
    • أُغلقت
        
    • أقفلت
        
    • غَلقتْ
        
    • اُغلقت
        
    • غلقت
        
    • تم إغلاق
        
    • إغلاقها
        
    • الذهاب اصرف
        
    • أغَلقتْ
        
    • رُفعت
        
    Dava kapanmıştır. Open Subtitles على مد فترة سجنك ١٤٠ عاما أخرى. ‏ أغلقت القضية. ‏
    Bu olayı açıklıyor. Dosya kapanmıştır. Open Subtitles حسنا هم يستطعون التكفل بأمر انفسهم ، القضية أغلقت
    Ona tamamen güveniyorum ve bu konu kapanmıştır. Open Subtitles وأنا أثق به تماماً وهذا الموضوع مغلق نهائياً
    Bu dosya, yeni kanıtlar dolayısıyla kapanmıştır. Open Subtitles هذه القضية مغلقة بانتظار المزيد من الأدلة.
    Dosya kapanmıştır. Hadi cehennem olup gidelim buradan. Open Subtitles لقد أُغلقت القضية لنبتعد عن هنا بحق الجحيم
    DF101364 numaralı dosya kapanmıştır. Open Subtitles و بسبب منع التمدّد في التحقيق فإنّ هذه القضيّة ''د ف 101364'' أقفلت
    Dosya kapanmıştır.Cigaranız varsa, tüttürün. Benim yapacağım gibi. Hey, patron, aa, dinle, seninle konuşmam gerek. Open Subtitles القضيه أغلقت دخنهم إن كنت تمتلكهم، وهذا ما أفعله يا رئيس، علي أن أتحدث معك
    Hayır, hayır. Gidemezsin. Konu kapanmıştır. Open Subtitles لا، لاتستطيعين الذهاب، القضية أغلقت
    Olay kapanmıştır. Open Subtitles أنت حششت حالة أغلقت نهاية القصّة.
    Konu kapanmıştır. Open Subtitles لأن هذه المحادثه أغلقت على خير
    Birdwill sonra kapanmıştır belki, bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ربما تلك المصحة أغلقت بعد ذلك
    Ona tamamen güveniyorum. Ve bu konu kapanmıştır. Open Subtitles وأنا أثق به تماماً وهذا الموضوع مغلق نهائياً
    Bayanlar baylar, bu galeri kapanmıştır. Open Subtitles سيداتي وسادتي هذا المعرض مغلق الان
    Müşterilerin dikkatine. Market kapanmıştır. Open Subtitles أنتباه أيها المتسوقين، المتجر مغلق.
    Kayıp karides kamyonu dosyası resmi olarak kapanmıştır. Open Subtitles حسناً قضيةُ شاحنةِ الروبيان المفقودة مغلقة رسمياً
    Benim için bu dava kapanmıştır, anladınız mı? Open Subtitles حسنا؟ . بالنسبة لي القضية مغلقة.
    Bu kapı senin için sonsuza dek kapanmıştır. Open Subtitles هذه الأبواب مغلقة في وجهك للأبد.
    - Silahı indir. Sizi takip ettim. Dava kapanmıştır. Open Subtitles أخفض المسدس - لقد تبعتكما , أُغلقت القضية -
    Ne zaman kasabada bir şeyler olsa, sen: 'Burada görülecek bişey yok' ve 'dava kapanmıştır' diyorsun. Open Subtitles كلّما حصل أمر ما في هذه البلدة "تقول "لا شيئ ترونه هنا، أقفلت القضيّة
    İşte, dava kapanmıştır. Open Subtitles هناك، حالة غَلقتْ.
    - Merhaba. - Giles öldü. Plakalar kayıp, dava kapanmıştır. Open Subtitles جيلز مات, والألواح ضاعت والقضية قد اُغلقت
    Ve tragedya bahisleri kapanmıştır. Open Subtitles و " المأساة " غلقت
    Büfe şimdi kapanmıştır. Open Subtitles لقد تم إغلاق البوفيه الآن.
    Tekrar ediyorum, birinci sınıf bölümü herkese kapanmıştır. Open Subtitles أكرر،مقصورة رجال الأعمال تمّ إغلاقها الآن على الجميع.
    Bay Roulet, özgürsünüz. Dava kapanmıştır. Open Subtitles سيد "روليت" , يمكنك الذهاب اصرف هيئة المحلفين
    Ve benim arkadaşımsın. Dava kapanmıştır. Open Subtitles وصداقتك لي الحالة أغَلقتْ
    6 yıl değil, 60 yıl. Dava kapanmıştır. Open Subtitles ليست 6 سنوات بل 60 سنة رُفعت الجلسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد