ويكيبيديا

    "karışmaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التدخل
        
    • للتدخل
        
    • تتعقد
        
    Bütün komşular bu durumdan şikayetçi, ama kimse karışmaya cesaret edememiş. Open Subtitles كل الجيران مستاءون من الموقف، لكن لا أحد يجرؤ على التدخل.
    Yaklaşmadım ve ne ona ne de Peter Adler'a karışmaya kalktım. Open Subtitles لم اتبع أي منهج لم احاول التدخل بينها وبين بيتر أدلر
    Eğer yolumuza karışmaya çalışırsanız, uçak düşer. Open Subtitles إن حاولتم التدخل و تعقبتم أثرنا فستكون نتيجة ذلك تحطم الطائرة
    - Hep yapılacak işler vardı. - karışmaya vaktimiz olmadı. Open Subtitles دائما ما كان هناك عمل لاعمله لم يكن لدينا وقت للتدخل
    Yeni bir emniyet müdürü atadık ve işine karışmaya niyetim yok. Open Subtitles لقد عينا للتو مُفوض شرطة جديد ولست مُستعداً للتدخل في الوقت الراهن.
    Seçimden bir gün önce işler tamamen karışmaya başladı. Open Subtitles ... بدأت الأمور تتعقد في اليوم السابق للإنتخابات ...
    Ama Veronica'nın özel hayatına karışmaya hiç niyetim yok. Open Subtitles لكنني لن أتورّط في التدخل في حياة فيرونيكا الشخصية
    Özel aile meselelerimize karışmaya hiç hakkın... Open Subtitles أنت لا تملكين حق التدخل بشؤون عائلية خاصة...
    Bizim pazarlama şeklimize karışmaya başladılar. Open Subtitles بدأوا التدخل في التسويق لدينا.
    - Hayatına karışmaya niyetim yok ama... Open Subtitles لكن لماذا تقولين هذا؟ (بنجامين)، أنا لا أُريدُ التدخل في شؤونِكَ،
    İşimize karışmaya cesaret edersin, ha? Open Subtitles أتجرؤ على التدخل بشئوننا؟
    Fedailer bile sana karışmaya korktular ayırmak için yaklaşmadılar bile. Open Subtitles حتى الحراس خافوا من التدخل.
    Korumalar bile karışmaya korktular. Open Subtitles حتى الحراس خافوا من التدخل.
    Katrina'yı davama karışmaya çalışırken yakaladım. Open Subtitles امسكت بـ (كاترينا)، بالجرم المشهود محاولةً التدخل في قضيتي
    Bu operasyona karışmaya hiç hakkın yoktu. Open Subtitles {\pos(192,230)} لم يكن يحق لكِ التدخل في هذه العملية.
    İşine karışmaya hakkım yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي حق التدخل في شؤونك
    Bakalım Ay'a ulaşıp oyuncağımı aldığımda işlerime karışmaya cesaret edebilecek mi. Open Subtitles سنرى إذا كانت تجرؤ للتدخل في عملي عندما أصل إلى القمر واحصل على لعبتي
    Sürmekte olan soruşturmalara karışmaya niyetim yok. Open Subtitles ،أنا لست هنا للتدخل في أية تحقيقات جارية
    Tara'nın hayatına karışmaya hiç hakkınız yok sizin. Open Subtitles أنتم ليس لديكم الحق للتدخل في أمور تارا
    Zimmetine geçirdiği mal ve parayla yetinmeyen Roma, şimdi de bu krallığın yasa ve kanunlarına karışmaya başladı. Open Subtitles فلم تكتفى فقط بأختلاس الأموال والممتلكات والان تسعى (روما) للتدخل فى قوانين وتشريعات المملكة.
    Fakat, işler sonrasında karışmaya başladı. Open Subtitles ولكن الاشياء بدأت تتعقد بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد