Bütün komşular bu durumdan şikayetçi, ama kimse karışmaya cesaret edememiş. | Open Subtitles | كل الجيران مستاءون من الموقف، لكن لا أحد يجرؤ على التدخل. |
Yaklaşmadım ve ne ona ne de Peter Adler'a karışmaya kalktım. | Open Subtitles | لم اتبع أي منهج لم احاول التدخل بينها وبين بيتر أدلر |
Eğer yolumuza karışmaya çalışırsanız, uçak düşer. | Open Subtitles | إن حاولتم التدخل و تعقبتم أثرنا فستكون نتيجة ذلك تحطم الطائرة |
- Hep yapılacak işler vardı. - karışmaya vaktimiz olmadı. | Open Subtitles | دائما ما كان هناك عمل لاعمله لم يكن لدينا وقت للتدخل |
Yeni bir emniyet müdürü atadık ve işine karışmaya niyetim yok. | Open Subtitles | لقد عينا للتو مُفوض شرطة جديد ولست مُستعداً للتدخل في الوقت الراهن. |
Seçimden bir gün önce işler tamamen karışmaya başladı. | Open Subtitles | ... بدأت الأمور تتعقد في اليوم السابق للإنتخابات ... |
Ama Veronica'nın özel hayatına karışmaya hiç niyetim yok. | Open Subtitles | لكنني لن أتورّط في التدخل في حياة فيرونيكا الشخصية |
Özel aile meselelerimize karışmaya hiç hakkın... | Open Subtitles | أنت لا تملكين حق التدخل بشؤون عائلية خاصة... |
Bizim pazarlama şeklimize karışmaya başladılar. | Open Subtitles | بدأوا التدخل في التسويق لدينا. |
- Hayatına karışmaya niyetim yok ama... | Open Subtitles | لكن لماذا تقولين هذا؟ (بنجامين)، أنا لا أُريدُ التدخل في شؤونِكَ، |
İşimize karışmaya cesaret edersin, ha? | Open Subtitles | أتجرؤ على التدخل بشئوننا؟ |
Fedailer bile sana karışmaya korktular ayırmak için yaklaşmadılar bile. | Open Subtitles | حتى الحراس خافوا من التدخل. |
Korumalar bile karışmaya korktular. | Open Subtitles | حتى الحراس خافوا من التدخل. |
Katrina'yı davama karışmaya çalışırken yakaladım. | Open Subtitles | امسكت بـ (كاترينا)، بالجرم المشهود محاولةً التدخل في قضيتي |
Bu operasyona karışmaya hiç hakkın yoktu. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لم يكن يحق لكِ التدخل في هذه العملية. |
İşine karışmaya hakkım yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لدي حق التدخل في شؤونك |
Bakalım Ay'a ulaşıp oyuncağımı aldığımda işlerime karışmaya cesaret edebilecek mi. | Open Subtitles | سنرى إذا كانت تجرؤ للتدخل في عملي عندما أصل إلى القمر واحصل على لعبتي |
Sürmekte olan soruşturmalara karışmaya niyetim yok. | Open Subtitles | ،أنا لست هنا للتدخل في أية تحقيقات جارية |
Tara'nın hayatına karışmaya hiç hakkınız yok sizin. | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم الحق للتدخل في أمور تارا |
Zimmetine geçirdiği mal ve parayla yetinmeyen Roma, şimdi de bu krallığın yasa ve kanunlarına karışmaya başladı. | Open Subtitles | فلم تكتفى فقط بأختلاس الأموال والممتلكات والان تسعى (روما) للتدخل فى قوانين وتشريعات المملكة. |
Fakat, işler sonrasında karışmaya başladı. | Open Subtitles | ولكن الاشياء بدأت تتعقد بعد ذلك |