ويكيبيديا

    "karıştırıyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تخلط
        
    • تعبث
        
    • تخلطين
        
    • تفتش
        
    • تفتشين
        
    • تخططين
        
    • خلطت
        
    • تخطئ
        
    • تشوش
        
    • تحيرني
        
    • تثيرين
        
    • وتخلطها
        
    • إذا كنتِ منتشية
        
    • الخلط بين
        
    • أنت مشوّش
        
    Ama normal olanı kafeinsiz olanla karıştırıyorsun. Open Subtitles لكنك تخلط القهوة العادية مع منزوعة الكافايين
    İnanç sistemini karıştırıyorsun sadece. Öyle mi? Open Subtitles ، الآن أنت فقط . تخلط مبادئ الإيمان والاعتقاد
    Sen şu, beyaz ekmeksin. Ve çocuklarımın kafalarını karıştırıyorsun. Open Subtitles أنتِ الساقطة البيضاء التي تعبث بعقول أبنائي
    Yine başladın, Suçu üzerinden atmak için konuyu karıştırıyorsun. Open Subtitles تخلطين بين المشكلة لتخرجي الملامة عـن نفسكِ.
    Hem sen benim özel şeylerimi neden karıştırıyorsun bakalım? Open Subtitles لماذا تفتش في أغراضي على أي حال ؟
    Seninle ilgili değil.Bana ait olan bir şeyi neden karıştırıyorsun? Open Subtitles لا علاقة لكِ بهذا ، عن ماذا كُنتِ تفتشين بين أغراض؟
    Hay, sıçayım. Geçen sefer 20 kağıt bulmuştum. E, neler karıştırıyorsun, Gracie? Open Subtitles تباً، المرة السابقة وجدت 20 دولارا إذن ما الذي تخططين لفعله يا (جريسي)؟
    Cook County'yi, Abi Grabie hapishanesiyle karıştırıyorsun sanırım. Open Subtitles أعتقد أنك خلطت الامر بين مقاطعه كوك و سجن أبو غرابي
    Bence şu anda her şeyi birbirine karıştırıyorsun. Open Subtitles أعتقد أنكَ تخلط الكثير من الأمور مرةً واحدة في هذا الوقت
    Dikkatli olmam gerekiyor. Bence sen beni bir erkeğin seçmesini bekleyecek o acınası kızlarla karıştırıyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تخلط بيني وبين واحدةٌ من هؤلاء الفتيات التعيسات اللاتي ينتظرن شاب ليختار.
    Önceliklerini birbirine karıştırıyorsun. Neden burada olduğumuzu unuttun mu? Open Subtitles إنّكَ تخلط الأولويّات، أنسيت لمَ نحن هنا؟
    Ama sanırım tatmin olmayı ertelemekle, yatıp beklemeyi karıştırıyorsun. Open Subtitles اقتربت جدا لكنك تخلط بين تأخير القتل مع مجرد النوم والانتظار
    Bence sen o sinyali acıma duygusuyla karıştırıyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تخلط الإحساس بالإعجــاب مــع الشفقة
    Evet, evet, sana söylediğim gibi aklımı karıştırıyorsun dostum. Open Subtitles نعم، نعم، كما قلت، أنت فعلاً تعبث بعقلي يا رجل
    Aklımı karıştırıyorsun, ve bazen kendimi berbat hissediyorum; ama beni mutsuz etmiyorsun. Open Subtitles انت تعبث بتفكيري كثيرا وتجعلني اشعر بالبؤس احيانا, ولكنك لم تجعلني غير سعيده.
    Hayır, üzgünüm tatlım. Sanırım beni başka biriyle karıştırıyorsun. Open Subtitles لا، آسفة يا عزيزتي، يبدو أنّكِ تخلطين بيني وبين شخص آخر
    Umursamazlıkla dürüstlüğü birbirine karıştırıyorsun. Open Subtitles أنتي تخلطين بين اللامبالاة و الصراحة
    - Bizim tuvaletimizi mi karıştırıyorsun! Open Subtitles أنتِ تفتش في المرحاض؟
    Neden eşyalarımı karıştırıyorsun? Acıkmıştım... Open Subtitles لماذا تفتشين في أغراضي
    Ne karıştırıyorsun, Alice? Open Subtitles ما الذي تخططين له , أليس ؟
    Cook County'yi, Abi Grabie hapishanesiyle karıştırıyorsun sanırım. Open Subtitles أعتقد أنك خلطت الامر بين مقاطعه كوك و سجن أبو غرابي
    Niyetim seni kendine getirmek, EDİ. Anladın mı? Ortalığı karıştırıyorsun. Open Subtitles أريد أن أحاورك منطقياً يا ـ إدي ـ أنت تخطئ, أنت المستقبل
    Mary'nin her erkeğin zincirini elinde tutma içgüdüsüyle ayrılma isteğini birbirine karıştırıyorsun. Open Subtitles أنت تشوش على غريزتها, والتي تدفعها لاستعباد جميع الرجال وتشوش على رغبتها, والتي تنص على الإنفصال عنك
    Tamam. Bak kafamı karıştırıyorsun. Open Subtitles حسنا ، أنت تحيرني فقط
    Senden bir şeyler kapıyorum işte. Ortalığı iyi karıştırıyorsun. Open Subtitles حسناً، أنا فقط أقلّد أسلوبك، أنت تثيرين المشاكل.
    Sonra peyniri doğruyorsun, yumurtanın akıyla karıştırıyorsun, biraz avokado doğruyorsun, hepsini karıştırıyorsun. Open Subtitles عليك أن تقطع الجبنة إلى مكعبات ..وتضيفها إلى زلال البيض ثم تقطع بعض الأفوكادو وتخلطها كلها
    Orada ne haltlar karıştırıyorsun bilmiyorum ama anahtarım var. Open Subtitles لستُ أدري ما تفعلين، أو إذا كنتِ منتشية أم لا، ولكن بحوزتي مفتاح للباب.
    Aşkı ve sorumluluğunu karıştırıyorsun. Open Subtitles هل تميل إلى الخلط بين المسؤولية والمحبة.
    Canım, seks ile uyumayı karıştırıyorsun. Open Subtitles عزيزتي، أنت مشوّش جنسياً مع النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد