Eşyalarımı mı karıştırdın, karımın eşyalarını mı? | Open Subtitles | هل فتشت أغراضي؟ ممتلكات زوجتي؟ |
Dün eşyalarımı mı karıştırdın? | Open Subtitles | لقد عبثت بأغراضي الليلة الماضية أليس كذلك؟ |
Affedersiniz. Baba, Anton ile Sophia'yı nasıl karıştırdın? | Open Subtitles | أنا آسفة يا أبي, كيف تخلط بين أنتون وصوفيا؟ |
Beni başka birisiyle karıştırdın. | Open Subtitles | أظن أنك خلطت بيني و بين شخص آخر، أنا آسف. |
Sanırım sen duştan çıktıktan sonra olacak şeylerle karıştırdın şu an. | Open Subtitles | أعتقد بأنّكِ خلطتي الأمر بما سيحدث بعد أن تستحمي. |
Söyle, odamı mı karıştırdın? | Open Subtitles | هل فتشتي غرفتي؟ |
Koç, sanırım törenleri biraz karıştırdın. | Open Subtitles | أيها المدرّب أظن الٔامر اختلط عليك إنه أمر شبيه بالختان |
12 kere karıştırdın. 11 olması gerek. 12 yaşında değilsin. | Open Subtitles | لقد خلطتِ الأوراق 12 مرة ، أنتِ لم تبلغي الثانية عشر بعد |
Benim cüzdanımı mı karıştırdın? | Open Subtitles | -هل فتّشتي محفظتي؟ -هذا ليس هو المغزى الآن |
Hastanede çantamı mı karıştırdın? | Open Subtitles | في المستشفى هل فتشت في حقيبتي ؟ |
Ceplerimi mi karıştırdın? | Open Subtitles | هل فتشت سروالي؟ |
- Seni uyarmıştım. Karanlığın güçlerini işe karıştırdın... - Ödenmesi gereken bir bedel var. | Open Subtitles | ــ عبثت مع قوي الظلام ــ هناك ثمن لتدفعه |
Bunların hiçbirini karıştırdın mı? | Open Subtitles | هل عبثت بهذه؟ أنني حتى لم أفك الاختام يا سيدي |
Çünkü onun hayatını kurtarmayla doğru şeyi yapmayı birbirine karıştırdın. | Open Subtitles | لأنك تخلط بين إنقاذ حياتها، وبين ما عليك فعله |
Üzgünüm ama beni başkasıyla karıştırdın sanırım. | Open Subtitles | المعذرة، أظن أنك تخلط بيني و بين شخصاُ أخر. |
- O bir sihirbaz. Korkutucuyu soytarıyla karıştırdın sanırım. Bu herif korkutucuydu. | Open Subtitles | أظنك قد خلطت بين مخيف وسخيف ذلك الشخص كان مرعباً, لقد كان في ليموزين |
Pirinç şarabının içine gazoz karıştırdın. | Open Subtitles | لقد خلطتي السبرايت بشراب الأرز |
Bana sormadan masamı mı karıştırdın? | Open Subtitles | هل فتشتي مكتبي من غير إذني ؟ |
Sanırım beni başka birisiyle karıştırdın. | Open Subtitles | أعتقد أنه اختلط عليك الأمر بالحديث إليّ بدل شخص آخر |
Beni başkasıyla karıştırdın herhalde. | Open Subtitles | حسناً، لا بدّ أنّكَ خلطتِ بيني وبين شخصٌ آخر |
- Yine eşyalarımı karıştırdın. | Open Subtitles | لقد فتّشتي بأشيائي مرة أخرى. |
Oğlumu bu işe mi karıştırdın? | Open Subtitles | لقد أقحمت ابني في هذه الفوضى ؟ |
Mafya metaforlarını karıştırdın ama denemeni takdir ettim. | Open Subtitles | أظنك مزجت بين استعارتي عصابات، لكنني أقدر محاولتك. |
Beni neden karıştırdın? | Open Subtitles | لماذا ورطتني بالأمر ؟ |
Onun evine girdin. Özel eşyalarını karıştırdın. | Open Subtitles | دخلت شقتها عنوة، وفتشت بين أغراضها |
Kafamı karıştırdın! | Open Subtitles | لقد اختلطت علي الأمور لا اعرف فكر جيدا |
Ne kadar üzücü. Beni Bilgisayar olmadan önceki hayatını önemseyen biriyle karıştırdın sanırım. | Open Subtitles | هذا مُحزن, هل أخطأت بيني وبين أحد ما كان يهتمّ بحياتك قبل "التداخل"؟ |