Patlayıcı karıştırmayı bitirmen gerekiyor. | Open Subtitles | أنظر إليّ عليك إنهاء خلط الأدوات المتفجرة |
Çalışma yöntemim bir çeşit hesaplama. karıştırmayı izleme -- oh, güzel. | TED | انا اعتمد على .. نوع من, التقدير؟ متابعة خلط ورق اللعب -- اه ,جيد. |
Kafanı sporla karıştırmayı bırak. | Open Subtitles | توقف عن خلط الإستعارات الرياضية |
karıştırmayı izleme, başka biri karıştırsa bile benim kartları izlemem anlamına geliyor. | TED | متابعة الخلط تعني ان اتابع الاوراق، حتى ولو كان شخص اخر يقوم بالخلط. |
Beni eleştiriyordun. karıştırmayı bilip bilmediğimi sordun. | Open Subtitles | كنت تنتقدينني وتسألينني إن كنت اعرف الخلط وتشرحين لي عن استعمال الشوبك |
- Hadi ama. - Siz çocuklar... Özel hayatımla iş hayatımı karıştırmayı ne kadar severim bilirsiniz. | Open Subtitles | يا رفاق، تعلمون كم أحب مزج العمل مع حياتي الشخصية. |
Kuru mamasını sulu bir şeyle karıştırmayı deneyin. | Open Subtitles | حاولوا مزج طعامها فى كوب مع شىء سائل |
Daha küçük bir çocukken kafamdan geçenler konusunda insanların aklını karıştırmayı öğrendim. | Open Subtitles | منذ أن كنت صغيرا، كنت قد تعلمت إرباك أفكار الناس عمّا يدور في عقلي |
Gübreye muz kabuğu karıştırmayı hiç denediniz mi? | Open Subtitles | ـ هل جربتي خلط قشر الموز مع التربة ؟ |
- Irkla işi karıştırmayı sevmeyiz. | Open Subtitles | نحن لا نحبّ خلط الأعراق في تجارتنا .. |
İş hayatıyla aşk hayatını karıştırmayı sonuna kadar destekliyorum. | Open Subtitles | أجل,أنا أدعم كلياً خلط العمل بالشهوة |
Bunları diyetinl karıştırmayı düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تفكرين في خلط نظامك الغذائي. ألست كذلك؟ |
Metaforlarını karıştırmayı sürdürüyorlar. | Open Subtitles | أنها تبقي خلط الاستعارات الخاصة بهم. |
Sanırım işle eğlenceyi karıştırmayı sevmiyormuş. | Open Subtitles | أرجح انه لم يحب خلط العمل بالمتعة |
Mutfakları karıştırmayı severim. | Open Subtitles | أنا أحب خلط الطعام فحسب |
Şimdi, bir diğer terim karıştırmayı izleme. | TED | الان, مبدأ اخر يسمى متابعة الخلط. |
Şimdi burada, kartlarımı takip etmem için, karıştırmayı en başından itibaren izlemem lazım, ah, başladın bile -- sorun değil. | TED | اذا هنا، لمتابعة اوراقي, يجب ان اشاهد عملية الخلط من بدايتها-- لا,لقد بدانا في نفس الوقت-- حسنا ,حسنا. |
"karıştırmayı" yerine örneklere "katıştırmayı" diyeyim. | Open Subtitles | "بدلاً من استخدام كلمة "مزج ساقول ان العينات كانت ملوثة |
- Sonuncuyu karıştırmayı unuttum. | Open Subtitles | نسيت مزج الأخير |
-Diskin hafızasını karıştırmayı deniyorum! | Open Subtitles | نحاول إرباك القرص - |