ويكيبيديا

    "karşısındaki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عبر
        
    • المقابل
        
    • مقابل
        
    • المقابلة
        
    • المُقابل
        
    • في الجانب الآخر من
        
    • يواجههم
        
    • مما خلف
        
    • قبالة الشارع
        
    • فى أسفل الرواق
        
    • للصمود في طريقه
        
    • على الجانب الاخر من
        
    • الأخرى من
        
    • بالجانب الآخر
        
    Fakat çöküşü iki yıl sonra dar Manş Denizi'nin karşısındaki birinden kaynaklandı. TED و لكن يأتي الطوفان فقط بعد سنتين عبر البحر الضيق للقناة الإنجليزية.
    Caddenin karşısındaki bir yayanın gömleğinin düğmesi gibi küçük özellikleri görüntüleyebilir. TED ويمكنه رؤية معالم صغيرة مثل زر قميص أحد المشاة عبر الطريق.
    Yoksa, sokağın karşısındaki Moğol restorantına yapıştırdığım el ilanlarından mı? Open Subtitles أم عن طريق الرائحة المرتدة من الشواء المنغولي عبر الشّارع؟
    Çünkü efendim, öncelikle caddenin karşısındaki bir ATM'den bu fotoğrafı aldık. Open Subtitles ..لأن يا سيدي أولًا لدينا هذه الصورة مِن صرّافة بالشارع المقابل
    O benim doktorumdu fakat aynı zamanda sokağın karşısındaki binada yaşayan komşumuzdu. TED حسنًا، كانت طبيبتي، لكن أيضًا كانت جارتنا كانت تسكن في المبنى المقابل لنا.
    Apartmanın karşısındaki mağaza dükkanından bir müşteri 911'i aradı ve yarısı yanmış saçlarımla merdivenlerden aşağıya inip anneme olayı anlattım. TED أحد الزبائن من متجر مقابل للمبنى إتصل على 911 فهرعت جرياً إلى الأسفل لكي أخبر أني و بنصف شعر محروق
    Oldukça ikonik bir kulesini kasırgada kaybetmiş tarihi bir kilisenin karşısındaki sokakta yaşıyoruz. TED نحن نعيش على الجهة المقابلة من كنيسة تاريخية والتي فقدت برجها الشهير في العاصفة.
    Yoksa, sokağın karşısındaki Moğol restorantına yapıştırdığım el ilanlarından mı? Open Subtitles أم عن طريق الرائحة المرتدة من الشواء المنغولي عبر الشّارع؟
    Kalan son Hapşıran Bebeği sokağın karşısındaki doğum canlandırmamızda açık arttırmayla satacağız.. Open Subtitles سنفتح المزاد على أخر طفلة متاحة للبيع عبر هذا الشارع في مخيمنا.
    Konaklayabileceğiniz tek yer caddenin karşısındaki bu pislik yuvası otel. Open Subtitles المكان الوحيد المطل عليه هو هذا الفندق البالي عبر الشارع
    İzcinin öğrenmeyi umduğu şey, bir nehrin karşısındaki uygun bir yerde bulunan bir köprüdür. TED والكشاف يأمل أن يتعلم، لنقل، هناك جسر في مكان مناسب عبر النهر.
    Bu yüzden ben ve çalışma arkadaşım, nehrin karşısındaki Ifakara kasabasının 30 kilometre güneyine geldik. TED لذا ذهبت أنا وزميلي 30 كيلومترا جنوب إيفاكارا عبر النهر.
    Evet, efendim, caddenin karşısındaki otelde bir fincan kahve içebilirsiniz. Open Subtitles أجـل يـا سيّدتي، يُمكنكِ الحصول على فنجـان قهوة في فندق يقع عبر الشـارع
    Profesor Roger'ın önerisi Fizik okulunda avlunun karşısındaki barakayı kullanmanız. Open Subtitles التي قمنا بالإجماع اتفق أن نقدم لكم استخدام من الظل عبر فناء من مدرسة الفيزياء.
    Sokağın karşısındaki morgdaki görevli. Open Subtitles أنه يعمل بالتحنيط في المشرحة في الشارع المقابل
    Yolun karşısındaki tamirci, temizlik için WC'ye asit döktü. Open Subtitles الميكانيكي في الشارع المقابل صبّ حمض بطارية الرصاص كي ينظف الحمام
    karşısındaki çizgili tenteli küçük lokantayı da hani arrancino yaparlar. Open Subtitles تعرفين المطعم الصغير المقابل للمحطة، مع.. العريشة المخططة
    Dinle, Lex'teki senin şu sevdiğin kafede buluşalım. Pizza dükkânının karşısındaki, hatırladın mı? Open Subtitles اسمعي قابليني في المقهى الذي تحبينه في ليكس مقابل محل البيتزا هل تذكريه
    Kurtulan bir kişi... 17 yaşındaki Laurie Strode, cinayetin olduğu evin karşısındaki caddede bulundu. Open Subtitles نجت فتاة واحدة عثر على ملابس فتى الـ17 من العمر على الجانب الأخر من الطريق مقابل المنزل حيث حصلت جرائم القتل
    Bana sokağın karşısındaki kız eski terapistimi hatırlatıyor diye taşınmak istediğimi söyledi. Open Subtitles لقد قال لي أنني أنتقل لأن الفتاة التي تعيش في الجهة المقابلة تذكرني بمعالجي النفساني القديم
    Caddenin karşısındaki bir arabanın içindeki kişinin kimliğini belirlemek mi? Open Subtitles التعرّف بشكل قاطع من كلّ الطريق للشارع المُقابل في سيّارة؟
    Sokağın karşısındaki arkadaşlarına bunu öğretecek kimseleri yok. Open Subtitles ليس لدى أصدقائك في الجانب الآخر من الشارع من يعلمهم ذلك
    karşısındaki defansın adını bile bilmiyor. Open Subtitles إنه حتى لا يعرف أسماء المدافعين الذين يواجههم
    Kanalın karşısındaki bay Donato. Open Subtitles سيد (دوناتو) مما خلف القناة
    Sokağın karşısındaki parktaydık. Open Subtitles لقد كنا قبالة الشارع في المتنزه
    karşısındaki tek engel sensin. Open Subtitles انت كل ما تبقى للصمود في طريقه
    Havuzun karşısındaki bey gönderdi. Open Subtitles هذا من السيد الموجود على الجانب الاخر من حوض السباحة
    Eyalet parkının karşısındaki eski terk edilmiş değirmenin mahzeninde uyanmışlar. Open Subtitles المصنع المهجور القديم فى الجهة الأخرى من حديقة المدينة
    Dur biraz. Görünüşe göre sokağın karşısındaki şu binada bir ışık var, pencerede bi şey... Open Subtitles مهلاً , يبدو بأنّ هناك ضوءاً يصدر من ذلك المبنى بالجانب الآخر من الشارع , شيء عند النافذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد