ويكيبيديا

    "karardır" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قرار
        
    Biliyorum, biliyorum, fakat doğru şans tılsımı seçmek zor bir karardır. Open Subtitles أعلم، ولكن اختيار قطعة نقود الحظ السعيد الصحيحة قرار كبير جداً
    Bir daire bulmak vereceğin en önemli karardır. Open Subtitles حسنا. ثم يستمع لي، كل الحق؟ العثور على شقة هو قرار مهم الأكثر سوف تجعل من أي وقت مضى.
    Belki gerçek aşk bir karardır. Biriyle şansını deneme kararı. Open Subtitles أنت تعلم قرار وهو أن تجرب حظك مع شخص ما
    Umarım bu, sonsuza kadar birlikte yaşayabileceğin bir karardır. Open Subtitles حسناً، أتمنى أنه قرار تستطيع العيش مع نتائجه إلى الأبد
    Luke, kötü seçim, ağartılmış kot pantolon almak olabilir... dolandırıcıya borçlanmak gibi bir olaya bulaşmak, hayatı tehdit eden, aptalca bir karardır. Open Subtitles لوك,الخيار السيء. كغسل حمض من الجينز أن تأخذ قرض لوحدك من شخص كالقرش يهدد حياتك ,أنه قرار غبي
    Zor bir karardır, ama bazen işlerin iyiye gitmeden önce kötüye gitmesi gerekir. Open Subtitles انه قرار صعب لكن بعض الأحيان ، بعض الأشياء تكون سيئة قبل ان تتحول الى جيدة
    Wendy, evlilik büyük bir karardır. Open Subtitles ويندي ان الزواج أهم قرار في حياة الانسـان
    Bu bir karardır harekete geçmemek daha kolay görünebilir ama çoğunlukla daha zordur. Open Subtitles ذلك قرار عدم تنفذ الأمر يبدو سهلا ولكن فى الأغلب هو الأصعب
    Grubun kararı son karardır. Open Subtitles قرار المجموعة نهائي. لا يوجد هناك إستئناف.
    Güzelim benim, patlamış mısır ve naneli şeker arasında kalmak zor karardır. Open Subtitles اوه , عزيزي البوب كورن أو حلوى النعناع هو قرار صعب.
    Ve ağaçları kesmek... tüm komşuların alması geren bir karardır. Open Subtitles وإزالة الأشجار ..هو قرار الحيّ
    Bir pilotu kurtarma görevinin sonlandırılması askeri bir karardır. Open Subtitles انهاء مهمة البحث عن طيار قرار عسكري
    Birinin nasıl öleceğine karar vermesi büyük bir karardır. Open Subtitles إنه قرار ضخم. كم واحد يفضل الموت.
    Vazektomi çok önemli bir karardır. Open Subtitles القيام بعملية تعقيم قرار مهم جدا
    Sıçrama sürücüleri yükseltmesi bir askerî karardır. Open Subtitles تحديثات محركات العُبور قرار عسكري
    Öyle mi? Bazen o lanet doğru karar aslında yanlış karardır. Open Subtitles أحياناً يكون القرار الصائب هو قرار خاطئ
    Barış antlaşması önemli bir siyasi karardır. Open Subtitles إتفاقية السلام قرار هامٌ للغاية
    Burada kazanmak bilinçli bir karardır. Open Subtitles الفوز هُنا هو قرار مصيري بالنسبة لكم.
    Burada kazanmak bilinçli bir karardır. Open Subtitles الفوز هُنا هو قرار مصيري بالنسبة لكم.
    Masumiyet bir karar değildir Bay Graham, fakat "suçlu değildir" bir karardır. Open Subtitles البراءة ليست قرار محكمة يا سيد جراهام لكن "غير مذنب" كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد