Fakat dürüstçe söyleyeyim, sen benim kardeşimsin ve istediğin kadar bende kalabilirsin. | Open Subtitles | ولكن، صدقاً، أنت أخي يمكنك العيش في منزلي إلى أيّ وقت تشاء |
Hayır, kardeşimsin de ondan. Bir kere bile evime gelmedin. Ya... | Open Subtitles | لا أعرف لأنك أخي, ولم تأتي إلى شقتي ولا مره واحده؟ |
Biliyorum benim kardeşimsin ve benim evimde kalmana izin vermemin tek sebebi senin benim kontrolümde olman. | Open Subtitles | أعرف أنّك أخي والسّبب الوحيد الذي يجعلني أبقيك في بيتي لتحصل على صكّك |
Bana bak, seni seviyorum. Sen kardeşimsin. Ama beni utandırmayı kesmelisin. | Open Subtitles | انا احبك ، انت اخي ولكن من الأفضل ان تتوقف عن احراجي |
18 yaşındayım sen de benim 16 yaşındaki küçük kardeşimsin ve kafan yine güzel. | Open Subtitles | وأنت أخى الذى قارب على الـ 16 عاماً وأنتَ مُنتشياً كالحُمقى |
Ama sen benim kardeşimsin ve buraya işler senin açından yoluna girsin diye geldim. | Open Subtitles | ولكنك أخي ولكني جئت الى هنا لوضع الأمور في نصابها الصحيح |
Ölemezsin, Johnny, sen benim tek kardeşimsin. | Open Subtitles | كنت لا يمكن ان يموت , جوني , أنت أخي الوحيد. |
Bak, ne söylemek istersen dinlemek istiyorum. Biz bir aileyiz. Sen benim kardeşimsin. | Open Subtitles | أريدك أن تسمع جيداً ما سأقوله نحن عائلة , أنت أخي |
Ayrıca, sadece karımın kardeşi değil, artık benim de kardeşimsin. | Open Subtitles | بجانب أنك ليس بمثابة أخو زوجتي فقط , أنت أخي أيضاً الأن |
Seni benim kan kardeşimsin, dünyadaki tek kardeşim. | Open Subtitles | أنت أخي الشقيق .. أخي الوحيد في هذا العالم |
Patrick, sen benim kardeşimsin ve seni seviyorum ama iyi bir durumda değilsin. | Open Subtitles | باتريك، أنت أخي وأحبك لكنك لست بصحة عالية |
Ama sen benim kardeşimsin. Seni üzecek bir şeyi asla yapmam. | Open Subtitles | ولكنك أخي, ولن أفعل أي شيء لأجرحك, أبداً |
Yaptığın şeylere rağmen yine de benim kardeşimsin. | Open Subtitles | بغض النظر عن سلوكك، إلّا إنّك ما تزال أخي. |
- kardeşimsin sen ve ortağına güvenmiyorum. | Open Subtitles | أنت أخي الصغير ولا أستطيع أن أثق بشريكتك |
Sen benim küçük kardeşimsin. Bunu düzeltirim ama benimle konuşman gerek. | Open Subtitles | إنّك أخي الصغير، سأحل المشكلة لكن عليّك التحدث إليّ. |
"Tanıdığım biri görürse salak kardeşimsin." bakışı. | Open Subtitles | هذا,لو قابلنا احد ساتظاهر بانك أخي البطيء |
Kural şu ki sen benim kardeşimsin ve senin mutlu olmanı istiyorum. | Open Subtitles | المبدأ هو انك اخي وانا اريدك ان تكون سعيد |
Geçmişi ardımızda bırakmamız lazım. Sen benim kardeşimsin. | Open Subtitles | علينا أن نترك الماضي ورائنا أنتَ أخى الصغير. |
Sen benim kız kardeşimsin ve şu anda senin için özel olan bu anı riske atmak istemiyorum. Gidin. | Open Subtitles | أنتِ شقيقتي ولا أريد المخاطرة بإفساد لحظة مميّزة لكِ |
Sen benim kardeşimsin.Seni çok seviyorum.Ama bunu yapmam gerek. | Open Subtitles | أنت شقيقي,وأنا أحبك,ولكن هذا يجب أن يتمّ |
İyi ki aynı zamanda kardeşimsin. Yoksa seni öldürürdüm de. | Open Subtitles | انت محظوظ كونك اخى ايضا, والا قتلتك. |
Sen tarih defterinde bir lekesin Menelaus ama benim kardeşimsin. | Open Subtitles | أنت لطخة فى سجلات التأريخِ , مينيلوس لَكنَّك أَخَّي. |
Yine de benim küçük kardeşimsin. | Open Subtitles | لكنّك أخّي الصغير. |
Üzerine çok fazla yük bindirdim. Sen benim küçük kardeşimsin. | Open Subtitles | لقد وضعت عليك حملا ثقيلا أنت أختي الصغيرة |
Hadi, adamım, sen benim kız kardeşimsin. | Open Subtitles | تعال، رجل، أنت أختَي. |
Sen benim kardeşimsin, seni yıllardır tanırım. Senin için her şey yaparım. | Open Subtitles | أنت شقيقى وأعرفك منذ سنوات وسأفعل أى شئ من آجلك |