kariyerime bir sanatçı olarak başlıyorum ve bilgisayarımla bişeyler geliştiriyorum, küçük çaplı şeyler, bitkilerin büyüme sistemleri gibi şeyleri araştırıyorum. | TED | أنني أبدأ مهنتي كفنان أبني أشياء باستخدام حاسوبي، على نطاق ضيق بالتحري عن أشياء أشياء كأنظمة نمو النباتات |
kariyerime, Birleşik Devletlerde polis şiddeti davalarına bakarak başladım. | TED | في بداية مهنتي عملت على قضايا انتهاكات الشرطة في الولايات المتحدة. |
kariyerime haber gazetecisi ve dış muhabir olarak başladım. | TED | بدأت مهنتي كصحفية اخبار ومراسلة أجنبية. |
On dokuz yaşıma girdiğimde, kariyerime ilk kadın foto muhabiri olarak Gazze Şeridi'nde Filistin'de başladım. | TED | عندما بلغت التاسعة عشر، بدأت حياتي المهنية كأول أنثي تعمل كمصورة صحفية في قطاع غزة في فلسطين. |
Parsons School of Design'a gittim ve tasarımcılık kariyerime başladım. | TED | ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم. |
Beni arananlar listesine koyarak kariyerime hiç bir iyilik yapmış olmuyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا تسدي نفعاً لمهنتي بوضعك اسمي على اللائحة المستعجلة العميل الخاص سيلي بووث |
Ben her zaman kariyerime, kocaman bir hata ile başlayıp, bitirmek istemiştim! | Open Subtitles | أردت دائماً بدء وإنهاء مهنتي بفشل هائل و كبير |
Ben de o sıralar kariyerime yeni başlamıştım. | Open Subtitles | أنا أيضاً كنت للتو مبتدءاً مهنتي في ذاك الوقت |
kariyerime başlamak için Meade Publications'tan daha iyi bir yer düşünemiyorum. | Open Subtitles | ولا استطيع ان اتخيل اي مكان افضل لكي ابدا مهنتي افضل من.. مؤسسة ميدا للاعلانات |
Ama senin gündelik işlerini yapmanın kariyerime bir faydasının olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | ومع ذلك، انا لا اعتقد ان القيام بهذه المهمات الوضيعة يساعدني لأسير قُدما في مهنتي |
kariyerime başlamak için çok geç olmadan önce yenilerini çektirmem gerek. | Open Subtitles | أريد التقاط صور جديدة قبل فوات الأوان لبدء مهنتي |
Sadece şu anda yalnızca kariyerime odaklanmalıyım. | Open Subtitles | كل ما في الامر انني احتاج الان الى التركيز على مهنتي |
Rehabilitasyondan önceki kariyerime kavuşmam için bir şans olabilir. | Open Subtitles | لدي فرصة لإعادة مهنتي إلى حيث كانت قبل دخولي إعادة التأهيل. |
Lezbiyen hanedanlığılar. kariyerime yardımı olabilir. | Open Subtitles | إنهم زوجنين سحاقيتين قد يساعدوني فى مهنتي |
Ama kariyerime baştan başlamak sabır ve zaman gerektiren bir süreçti. | Open Subtitles | لا لكن هذا أخذ وقت ومثابرة لأعيد بناء مهنتي |
Bir hayran kulübü kariyerime çok yardımcı olabilir. | Open Subtitles | نادٍ للمعجبين قد يساعدني مستقبلاً في مهنتي. مهنتك؟ |
Ben de şarkıcılık kariyerime biraz ara vermeye karar verdim. | Open Subtitles | لذا قررت أن آخذ بعض الوقت . بعيداً عن مهنتي الغنائية |
kariyerime uzay fizikçisi olarak başladım, dolayısıyla evrendeki en güzel yerde yaşadığımızı rahatlıkla söyleyebilirim. | TED | بدأت حياتي المهنية في الفيزياء الفلكية، لذا يمكنكم أن تصدقوني أن هذا هو أعظم مكان في الكون. |
Kazancımı kullanmana izin verdim çünkü kariyerime yardım edeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | سمحت لك بأخذ نصف أئتماني لأنك قلت أن ذلك سيطور حياتي المهنية |
kariyerime, onlarca yıl önce, Güney ABD sınırında Orta Amerikalı sığınmacılarla çalışarak başladım. | TED | بدأتُ مسيرتي المهنية على الحدود الجنوبية للولايات المتحدة منذ عقود، بالعمل مع المركز الأميركي لطالبي اللجوء. |
Haklısın galiba. Galiba kariyerime yön verecek başka birilerini bulmalıyım. | Open Subtitles | حسناً هذا عدل، سأضطر هكذا أن أبحث في مكان آخر عن أرشاد لمهنتي |
Bence kariyerime eklemek istediğim bir şey değil, ama yine de eğlenceli. | Open Subtitles | ليس أمراً أود أن أجعل منه سيرتي المهنية لكنني أستمتع به في الواقع |
Birinin oyunculuk kariyerime karışmasına izin verir miyim? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَتْركُ بَعْض الرجلِ يعبثون بمستقبل مهنتِي ؟ |
Bak, sadece kariyerime odaklanacağım bebeğim şu anda, tamam mı? | Open Subtitles | علي أن أعطي لحياتي المهنية أولوية فحسب، فهمتِ يا عزيزتي؟ |
Ama söylediğim bazı şarkılar, kariyerime zarar verdi. | Open Subtitles | ولكن بعض الأغاني التي غنيتها أضرّت بمسيرتي. |
"Dört yıl önce tıptaki kariyerime son verip, F.B.I. adına çalışmaya başladım çünkü bu ülkeye inanıyordum, çünkü yasaların uygulanıp, suçluların cezalandırılmasını ve masumların korunmasını istiyordum. | Open Subtitles | "تركت خلفي مهنة الطب لأصبح... "عميلة (إف بي أي) منذ أربع سنين... "لأنني أمنت بهذه البلد, |