ويكيبيديا

    "kasım'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نوفمبر
        
    • نونبر
        
    ve 2002 Kasım ayında tanıştık ve şimdi Aicha nasıl geliştiğini anlatacak. TED وهكذا التقينا في نوفمبر 2002 و عائشة ستخبركم الان كيف كان ذلك
    Kasım 2016'da yönetici tazminatlarına ilişkin bir çalışma manşetlerde yer aldı. TED دراسة عن أجور التنفيذيين كانت حديث الصحف الوطنية في نوفمبر 2016
    Fakat bu kötü devlet kinayesi beni 9 Kasım'dan beri rahatsız ediyor. TED ولكن رمز الحكومة الفاسدة هو ما يجول في خاطري منذ 9 نوفمبر.
    Çünkü Duggan, 8 Kasım 1931'de iki buçuk yaşında ölmüş. Open Subtitles دوجان مات بعمر السنتين و نصف في 8 نوفمبر 1931.
    Geçen yıl 1 Kasım akşamı nerede olduğunuzu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت فى ليل نوفمبر الأول السنة الماضية؟
    Kasım için radyo eksi on yedi derecenin altında olacak, diyor. Open Subtitles يقولون أنه فى نوفمبر. يوم السابع عشر حسبما سمعت فى الاذاعة.
    Kasım'ın sonlarında Kuzey Buz Denizi bir kere daha buzla kaplanır. Open Subtitles بحلول أواخر شهر نوفمبر .يعود المحيط المتجمد الشمالي للإغلاق مرة أخرى
    Ben söyleyeyim. Kasım'ın ortasındayız ama hiç Şükran Günü süslemesi yok. Open Subtitles سأقول ، بأنه منتصف نوفمبر ولا أري أية زينة لعيد الشكر
    Del Mar boşanma davası 6 Kasım 1975 günü mahkemece karara bağlanmıştır. Open Subtitles تعلن المحكمة طلاق عائلة ديل مار في اليوم السادس من نوفمبر 1975
    Yani cesetler 25 Kasım'la 9 Aralık arasında suya atılmış. Open Subtitles الجثث غمرت في الماء بين 25 نوفمبر و 9 ديسمبر
    Her sene 1 Kasım'da düzenlenen "Cadılar Bayramı Sonrası Utanç Yürüyüşü" geçidini diyorum. Open Subtitles أقصد ذلك الذي يقام بصباح أول أيام نوفمبر السخرية السنوية من المحتفلين بالهالوين
    14 Kasım'da tam olarak ne olduğunu hatırlamayabilirim ya da 12 Mart'ta ya da şu anda arabayı otoparkta çalışırken bıraktığımı. Open Subtitles ربما لا أتذكر مالذي حدث في الرابع عشر من نوفمبر او الثاني عشر من مارس أو تركت السيارة شغالة في المواقف
    Kasım ayında Hard Copy için çalışan bir TV yapımcısından telefon geldi. Open Subtitles حصلت على مكالمة سابقاً في نوفمبر من منتج تلفزيوني لأجل نسخة مطبوعة
    Şimdi eğer ileri sarıp, ikinci saldırıya gelirsek ki 15 Kasım, 2010 oluyor Open Subtitles اذا ان انتقلنا الى ثاني محاولة طعن تلك ستكون في 15 نوفمبر 2010
    Kasım ayı boyunca sabah 6'dan akşam 3'e kadar nasıl olur? Open Subtitles مارأيك بين السادسة صباحاً إلى الثالثة مساءً . لكلّ شهر نوفمبر
    8 Kasım 1960 tarihli bir günlük sayfasına bakman gerekli de. Open Subtitles أريدك أن تتفقد يوميّاته بتاريخ الـ 8 من نوفمبر عام 1960.
    Pekâlâ, 1960. 9 Kasım'da bir silahlı gasp olayı rapor edilmiş. Open Subtitles حسنٌ، عام 1960، جاء بلاغ عن هجوم في التاسع من نوفمبر.
    3 Kasım'da vergilerimizin zenginleri daha da zengin yapmasına dur diyelim! Open Subtitles في الثالث من نوفمبر صوتوا ضد استيلاء الأغنياء على أموال الضرائب
    Yavaş gibi gelebilir ama Kasım ayı için iyi sayılr. Open Subtitles يبدوا أن ذلك وقت طويل؛ ولكنه جيد بالنسبة لشهر نوفمبر
    Kitabım çıktı ama bir şeyleri değiştireceğini sanmam. Bir gün gazete okuyordum, 20 Kasım 2006 tarihiydi. TED وتم نشر الكتاب ولم يحدث جلبة كبيرة حوله، وأحد الأيام بتاريخ 20 نوفمبر 2006، قرأت في الصحيفة
    Kasım 98'de arabası köprüde yanmış. 8 ay hiçbir kaçırılma olmamış. Open Subtitles سقطت سيارتها عن جسر في نونبر 1998، 8أشهر قبل أي من الاختطافات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد