ويكيبيديا

    "kasabadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البلدة
        
    • المدينة
        
    • بلدة
        
    • المدينه
        
    • البلده
        
    • القرية
        
    • قرية
        
    • البلدةِ
        
    • للبلدة
        
    • بالبلدة
        
    • بلدةً
        
    • بلده
        
    • القريه
        
    • لقرية
        
    • أصلاً مدينة
        
    Teslim olacağız. Ama sana veya bu kasabadan birine değil. Open Subtitles نحن سنستسلم ولكن ليس لك او لأي احد في البلدة
    Bu kasabadan biri onu öldürdü! Kim olduğunu bulmanızı istiyorum! Open Subtitles وقد قتله احد سكان هذه البلدة أريدك أن تجد الفاعل
    Bankanιn planιnι bilen ve kasabadan çιkacak kadar silah kullanabilecek adamlar. Open Subtitles رجال تعرف مخطط البنك وكذلك كيف تخرج من البلدة بعد السرقة
    O kasabadan ayrılıncaya kadar beş yıl onları kullanmak zorunda kaldım. TED و قد استخدمت هذه لخمس سنوات و لحين مغادرتي تلك المدينة.
    Yemeğimizi yiyelim, videoları teslim edelim ve gidelim bu kasabadan. Open Subtitles حسناً، لنأكل و نقوم بتوصيل الشرائط و نخرج من المدينة
    Vida Surat öldü! Şimdi, ya kasabadan gidin, ya da ölün! Open Subtitles سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت
    Ama senden ve bu kasabadan uzaklaştığımda fark ettim ki, aklı başındaki herkes gitmeye devam ederdi benim dönmem gerekiyordu. Open Subtitles ولكن كلما أبتعدت أكثر عنك وعن هذه البلدة أدركت أنه رغم أن أي إنسان عاقل سيواصل الإبتعاد فإني أردت العودة
    Ama senden ve bu kasabadan uzaklaştığımda fark ettim ki, aklı başındaki herkes gitmeye devam ederdi benim dönmem gerekiyordu. Open Subtitles ولكن كلما أبتعدت أكثر عنك وعن هذه البلدة أدركت أنه رغم أن أي إنسان عاقل سيواصل الإبتعاد فإني أردت العودة
    Zor bir adam. Hiçbir şey satamadan beni kasabadan kovdu. Open Subtitles ذلك الفظّ، لقد طردني من البلدة قبل أن أبيع شيئاً.
    Ben de tüm bunlar bitene kadar kasabadan uzaklaşmak istersiniz, diye düşünmüştüm. Open Subtitles حسناً، أظن أن عليكِ الخروج من البلدة إلى أن ينتهي كل هذا.
    O küçük kasabadan önce, sanırım bir tane daha su çukuru var. Open Subtitles على ما يبدو بقي فقط حجرة ماء واحدة قبل تلك البلدة الصغيرة.
    Ya birisi oğlunu öldürmeye çalışıyor ve kasabadan gitmen lazım ya da nerede yaşadığını bilen dengesiz herifin teki kasabadan ayrılmanı söylüyor. Open Subtitles إما شخص يحاول قتل إبنكِ و عليكِ الخروج من البلدة, أو مسخ مختل, يعرف أين تعيشين تماماً, يخبركِ أن تخرجي من البلدة.
    Bunu kutlamalıyız, beraber hafta sonu kasabadan başka bir yerlere gitmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نحتفل إلى خارج المدينة في عطلة الأسبوع، على نفقتي
    Üniversiteyi kazansaydım ben de bu kasabadan gider ve bir daha arkama bakmazdım. Open Subtitles لو ذهب إلى الكلية لـ غادرت هذه المدينة ولم أنظر الى الوراء أبداً
    kasabadan kaçmak biraz şüpheli gözükmeyecek mi sence? Kim şüphelenecek? Open Subtitles ألا تعتقد أن الهروب من المدينة يبدو مشبوه فيه قليلا؟
    Bu küçük aptal kasabadan çok daha büyük bir şeyin parçası olacağım. Open Subtitles إسمع، سأكون جزاءً من شيء كبير أكبر من هذه المدينة الصغيرة الغبية
    Muhtemelen Frank Gehry ile aynı kasabadan olduğumu anlayabilirsiniz. TED من المحتمل أن نقول أننى و فرانك جيري ننتمى لنفس المدينة.
    Hâlâ tutulmalardan korkan bir kasabadan daha fazlası olduğumuzu gösterelim. Open Subtitles نثبت أننا أكثر من بلدة لا تزال تخاف من الخسوف
    Hayır, kendi arabasıyla kasabadan ayrılken görülmüş... işverinin arabasıyla. Open Subtitles لا,لقد شوهدت وهي تغادر المدينه في سيارتها بواسطة مديرها
    Memur Im'in dediğine göre Jang Tae San çoktan bu kasabadan ayrılmış. Open Subtitles كما قال المحقق آيم ، جانج تاي سان ترك هذهِ البلده بالفعل
    Onunla evleneceğiz ve bende bu salak kasabadan kurtulmuş olacağım. Open Subtitles سوف نتزوج.. أنا سوف أخرج من هذه القرية القبيحة
    Hadi çabuk çıkalım ve bu kasabadan ayrılıp tekrar Gizli Ses Köyü'nü aramaya başlayalım. Open Subtitles لنسرع ونترك هذه البلدة ونبدأ البحث عن قرية الصوت ثانيةً
    Evet, Bill bu küçük kasabadan ayrılıp Sandra Dee ve diğer bütün Hollywood bebekleri ile tanışacak. Open Subtitles نعم. بيل سَيَتْركُ هذه البلدةِ وسيُقابلُ ساندرا دي وكُلّ الفتيات الجميلات الأخريات في هوليود.
    Silah hakkında tekrar konuşalım. kasabadan ayrılmadan önce aldım diyorsun. Open Subtitles دعنا نتحدث عن المسدس مجددا تقول انك اشتريته مباشرة قبل مغادرتك للبلدة
    kasabadan istediklerini almaya çalışacağım. Open Subtitles سأحاول أحضار ما كتبتيه أثناء وجودى بالبلدة
    Sen kasabadan ayrılmadan önce, güzel günlerimiz olmuştu. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ أمامك تَركَ بلدةً.
    Albayda, ben de küçük kasabadan gelme iki sıradan insanız. Open Subtitles نحن مجرد زوج من الفتيه من بلده صغيره , الكولونيل و انا . فهمت ؟
    Ancak sen yapamazsan, ben seni keser Ja-in'le birlikte bu kasabadan ayrılırız. Open Subtitles ولكن إذا لا تستطيع سأقطعك... ...و أتركك مع جا ان في القريه
    İnsanları Kuzey rüzgarlarıyla birlikte kasabadan kasabaya dolaşıp eski ilaçları dağıtırlardı. Open Subtitles شعبها كان ينتقل مع ...الرياح الشمالية ...من قرية لقرية وحرفتهم هي تحضير العلاج والدواء
    Ritow adlı bir kasabadan geliyorum. Open Subtitles ,ميسوري أصلاً مدينة صغيرة تدعى ريدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد