ويكيبيديا

    "kasabanın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البلدة
        
    • المدينة
        
    • القرية
        
    • المدينه
        
    • بلدة
        
    • البلدةِ
        
    • للبلدة
        
    • البلده
        
    • بالبلدة
        
    • للمدينة
        
    • البلدةَ
        
    • لبلدة
        
    • القريه
        
    • بلدتنا
        
    • بلدةٍ
        
    Depo rampası kasabanın bu tarafında. Makinist nasıl duracağını biliyor. Open Subtitles المنحدر العامودي بهذا الجانب من البلدة المهندس يعرف كيف يتوقف
    Cole, Atlanta'da becerdiğin o kızı bütün kasabanın duymasını istemezsin değil mi? Open Subtitles لا ترغمني علي إخبار البلدة عن الرجل الذي عبثت معة في أتلانتا
    Sanki bu kasabanın daha fazla kediye ihtiyacı varmış gibi. Open Subtitles كما لو أن هذه البلدة بحاجة إلى المزيد من القطط
    Öyle mi? Başka kimse kaçırmadı ama. kasabanın yarısı oradaydı. Open Subtitles أجل لا أحد آخر فاته الأمر نصف المدينة كانت هنا
    Yüksek hızlı tren yoluna erişim sağlamak kasabanın hazinesine para akıtır. Open Subtitles بوجود السكك الحديدة عالية السرعة سوف يضع المال في خزينة المدينة.
    Katherine Hale'in cep telefonu kasabanın orta yerinde yeniden açılmış. Open Subtitles هاتف كاثرين هايل الخليوي عاد للعمل وموقعه في منتصف البلدة
    Bunlarında ötesinde, kasabanın dışında olmak toparlanmana da yardımcı olacak. Open Subtitles و بالإضافة الخروج خارج البلدة قد يساعدك على تجاوز الإنفصال
    Manyetik alandaki değişimler, kasabanın her yanında rasgele dalgalanmalara yol açıyor. Open Subtitles التقلّبات في الحقل المغناطيسي تسبّب عواصف عشوائية في جميع أنحاء البلدة
    Adli tabibinin aynı zamanda kasabanın çocuk doktoru olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت أن اختصاصي الفحص الطبي هو نفسه طبيب أطفال البلدة.
    Dört çocuğu, yerde bulduğumuz kâğıt parçasını incelemek için kasabanın karşısına götürüyorum. Open Subtitles أخذ أربع أطفال خلال البلدة لنحقق في قطعة ورق وجدناها على الأرض.
    Bu kasabanın iflasını önlemek ve kasabayı güvende tutmak için yapmam gerekeni yaptım. Open Subtitles قمت بما اضطررت للقيام به لأمنع هذه البلدة من الإفلاس، ولأحافظ على سلامتها
    Neyse, sırf bizimle uğraşmak için Scooter McGreevy George'un yokluğundan yararlanıp Fillmoreluların kasabanın yarısına dava açmasına neden oldu. Open Subtitles على اي حال فقط للعبث معنا سكوتر ماغري استغل غياب جورج جعل سكان فيلمور مقاضاة نصف سكان هذه البلدة
    Efendim kasabanın hemen dışından kimliği belirsiz kişilerce üç ere ateş edilmiş. Open Subtitles سيدي, ثلاثة مجندون تمت إصابتهم من قبل أشخاص غير معروفين خارج المدينة
    kasabanın yarısı benden nefret ederse işimi ne kadar yapabilirim bilmiyorum. Open Subtitles لستُ متأكداً كيف سيؤثر ذلك على عملي إذا كرهتيِ نصف المدينة.
    Evet, denedim ama bu kasabanın bizim gibi insanlara ihtiyacı var McHugh. Open Subtitles نعم, لقد حاولت, لكن هذه المدينة فى حاجة إلى أشخاص مثلنا ماكهيو
    Ve ikimiz de bu kasabanın bir parçası olmayı hak ediyoruz. Open Subtitles ونحن على حد سواء يستحقون أن تكون جزءا من هذه المدينة.
    Benimle ve yaşama özgürlüğüne sahip olan bu kasabanın halkıyla. Open Subtitles معي ومع جميع الناس في هذه المدينة الذين حررتهم ليعيشوا
    Yani kasabanın iyiliği için mi morgda o iki kadın yatıyor şu an? Open Subtitles الآن تخبرني أن هناك إمرأتان ممدّدتان في المشرحة لأن مصلحة المدينة تتوقف عليهما؟
    İşte ev. kasabanın görüntüsüne hiç uyum sağlamıyor, değil mi? Open Subtitles هذا قصري , هو بالكاد يوافق مع جمالية القرية الريفيه
    Aslında başkan olarak bu kasabanın Batman'i olmaya çok yaklaştım. Open Subtitles أتعلم .ك عمده ,انا الأقرب لكي أصبح باتمان هذه المدينه
    Gözaltındaki kişi kendini kasabanın şerifi Jack Carter olarak tanıtıyor. Open Subtitles موضوع تحت الحراسة سمى نفسه بجاك كارتر ، شريف بلدة
    Bu kasabanın "hiç kimse yapamaz" tavrı da nereden çıkıyor? Open Subtitles ما أمر هذه البلدةِ وأسلوب لا يمكنك فعل ذلك ؟
    Evet, aslında kasabanın kuzeyinde yeni binalar yapılıyor. Open Subtitles أجل، إنهم يعملون ببعض المبانيّ الجديدة. بالجانب الشمالي للبلدة.
    Evet, kasabanın dışına kadar eşlik ettik. Korktu ve geri döndü. Open Subtitles نعم لقد طاردناها إلى خارج البلده لقد خافت وذهبت إلى سيول
    Jørgen, kasabanın altını üstüne getirmişti. Open Subtitles كَسرَ جورجن الأسلحة سيقان وأنوفِ جميع من بالبلدة
    kasabanın dışında yaşamaya devam ediyor buraya haftada iki kez içki almaya gelir. Open Subtitles هي تعيش ببيتها القديم , تأتي مرة أو اثنتين للمدينة فقط لشراء الخمر
    Ben kasabanın iyiliği için uğraşıyorum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتصرّفُ وفق إهتمامِ البلدةَ الأفضلَ.
    Bundan önce ufak bir kasabanın belediye başkanıymış 10,000 kişilik bi yermiş. Open Subtitles والذي حاز منصب المحافظ ل18 شهر فقط قبل ذلك كانت عمدة لبلدة صغيرة
    Ve sonra kasabanın kumunda bulunan demir bitti. Open Subtitles لاننا استخرجنا كل الحديد من أرض هذه القريه
    Duymuşsunuzdur, Duvardaki Delik Çetesi, bu kasabanın yakınında bir tren soydular, bu yüzden onların peşine düşmek bizim sorumluluğumuz oldu. Open Subtitles عصابة فتحة الحائط لقد سرقت القطار الطائر خارج بلدتنا و هذا يجعل من الأمر مسئوليتنا
    Tüm kasabanın üst üste geçmesini sağlayacak bir güç kaynağı düşünemiyorum. Open Subtitles لا أتصوّر أنّ مصدراً للطاقة يستطيع دمج بلدةٍ بأكملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد