ويكيبيديا

    "kasap" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجزار
        
    • جزار
        
    • الجزارة
        
    • الجزّار
        
    • جزّار
        
    • السفاح
        
    • السفّاح
        
    • جزارة
        
    • جزاراً
        
    • الجزارين
        
    • جزارين
        
    • لحوم
        
    • جزّارين
        
    • باتشر
        
    • جزارا
        
    Kasap, çocuğun pazardaki herkesi öldürmeye niyetli olduğunu anlayınca bıçağı elinden almaya çalışmış. Open Subtitles الجزار حاول الحصول على السكين في البدء تمني قتل كل من في السوق
    Veya Eti Kesen Kasap Ancak Bıçağı Ete Değdirdikçe Günlük Beceri Kazanır. Open Subtitles أو الجزار الذي يقطع اللحوم يومياً بمهارة حيث السكّين بالكاد تلمس اللحم
    Veya Eti Kesen Kasap Ancak Bıçağı Ete Değdirdikçe Günlük Beceri Kazanır. Open Subtitles أو الجزار الذي يقطع اللحوم يومياً بمهارة حيث السكّين بالكاد تلمس اللحم
    Ama birkaç ay içinde piyasadaki en iyi Kasap olmuştum. Open Subtitles ولكن بعد مرورِ أشهر قليلة أضحيتُ أمهرَ جزار في المطعم.
    Sanırım Bay Lawson'un Hammersmith'deki Kasap dükkanını sattığından bahsetmedik. Open Subtitles لا أعتقد بأننا قلنا لك أن السيد لوسن باع محل الجزارة في همرسميث
    Kasap, diğer katiller kadar bilinmese de yerel bir efsane. Open Subtitles الجزار ليس معروفا بقدر القتلة المتسلسلين الآخرين لكنه اسطورة محلية
    "Kasap" Jimmy bana zorla bir adamın gözünden beynine kroket direği saplattı. Open Subtitles جيمي الجزار جعلني اضع حديدة ذو حدّين على عيون شخص لتصل لدماغه
    Bence o Kasap asla vazgeçmeyecekti. Gerekirse Vicksburg'e dört koldan girerdi. Open Subtitles الجزار ببساطة لم يستسلم، حاول بأربعطريقمختلفةالدورانحول..
    Şu Kasap var ya, Eggers, o 35 baş alır ve onları kendi keser. Open Subtitles الجزار ايجرز سوف ياخذ 35 راسا من الماشية والجزار نفسه
    Kasap ve berber yarım gün kapalı olacak. Open Subtitles سيغلق الجزار والحلاق محلاتهم لمدة نصف يوم
    Beyaz şortlu sendikanın adamı, kırmızı şortlu ise Kasap çırağı. - Bir Kasap! Open Subtitles الشخص ذو الشورت الأحمر إنه المتدرب عند الجزار
    Onu "caiz" Kasap olarak tanımlayan sizsiniz. Bununla da bir sorunum yok. Open Subtitles في حين أنك تصنفه بأنه جزار وفق الشريعة اليهودية ماهو الصحيح برأيك
    Buradaki dişçimiz tam bir Kasap. Open Subtitles والتى ستجعل شعر رأسك لا يتحرك طبيب الأسنان هنا جزار
    Kasap olarak iş bulabildim sadece. Bir Kasap dükkanında iş bulmak daha kolaydı. Open Subtitles تمكنت فقط أن أصبح جزارا , كان الأمر أسهل أن أجد مكانا لي في دكان جزار
    Kasap apartmanı ve kasapçıyı kapatmak zorunda kaldı. Open Subtitles الجزار عليه أن يبيع الشقة و متجر الجزارة خاصته.
    Kasap eskiden bir askeri köpekti. Open Subtitles كما ترى، الجزّار هُنا كان كلبًا حربيًّا.
    Gazetelerde beyaz bir kadının evine Kasap bıçağıyla girdiğini yazıyor. Open Subtitles الصحيفة قالت أنه إقتحم منزل إمرأة بيضاء ومعه سكين جزّار
    Kasap'ın neler yapabileceğini arkadaşlarımı öldürürken gördüm. İntikam almak için geri dönmüşse hepimizi öldürene kadar durmayacaktır. Open Subtitles رأيت ما بمقدور ذلك السفاح فعله حينما قتل أصدقائي لو عاد لنيل إنتقامه ، لن يتوقف حتى يقتلنا جميعاً.
    Kasap kirli işlerini burada hâllediyormuş. Open Subtitles إذاً، كان يجري السفّاح عمله القذر بهذا المكان
    Çünkü beyefendinin dediğine göre, orası ucuz et satın alabileceğiniz bir Kasap dükkanıymış. Open Subtitles لان السيد قال.. محل جزارة بحيث تستطيع شراء اللحم الرخيص
    Yardımcı sürücü ve maharetli bir Kasap olan bir arkadaşımız vardı. Open Subtitles كان بصحبتنا جندى كان يعمل جزاراً وألحق فى الجيش كمساعد سائق
    Aman ne güzel. Tam yerine geldiniz. Burada Kasap boldur. Open Subtitles لقد أتيت إلي المكان المناسب فهناك الكثير من الجزارين هنا
    Bu eylemleri, bizlere "Kasap" deneceğini çok iyi bilerek yapıyoruz ancak, bizler sadece, kendi oğullarımıza ve kızlarımıza çektirilen acı zorbalığına karşılık veriyoruz. Open Subtitles نعرف أن هذه الأعمال بسببها ستطلقون علينا جزارين ولكن هذا رد فعلنا للعنف الذي
    Bir Kasap canlı hayvanları yenilebilir hale getirir. Open Subtitles شركة تعليب لحوم تحول الحيوانات الحيّة إلى لحوم صالحة للأكل.
    Bu eylemleri, bizlere "Kasap" deneceğini çok iyi bilerek yapıyoruz ancak, bizler sadece, kendi oğullarımıza ve kızlarımıza çektirilen acı zorbalığına karşılık veriyoruz. Open Subtitles نحن سنقوم بهذه الأفعال مَع عِلمَنا أنهم سيُطلقون علينا جزّارين و لكنّنا فقط نستجيب للعنف الذى عومل به أبناؤنا و بناتنا و أثّر عليهم
    Kasap Bir, ben Kasap Üç. Open Subtitles من (باتشر 1) لـ (باتشر 3) هناك ألماني عند الدرجة 1

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد