WPK'nın kasasından giden onca para uzun bir hapsi beraberinde getirir. | Open Subtitles | مع كل المال المفقود من خزانة الدبليو بي كي هناك الكثير من الوقت في السجن على المحك |
Sadece babamın kasasından bulduğum, annanemin günlüğünü okuyordum. | Open Subtitles | انا اقرأ فقط ذكريات جدتي والتي وجدتها في خزانة والدي |
HPD o seri numaralarını kontrol etmeye başlayınca paranın el konmuş mallar kasasından çalındığını anlayacaklar. | Open Subtitles | عندما تفحص الشرطة الرقم التسلسلي، سيعلمون أنّ مصدر المال المسروق خزانة الثروة |
Eisenhower kasasından 1,2 milyon dolar çalınmış. Yüzbaşı paradan sorumlu subaymış. | Open Subtitles | واحد ومئتان مليون دولار سرقوا من خزنة آيزنهاور ، لقد أمين الصندوق |
Bunları ulusal kumarhanenin kasasından yürüttük yahu! | Open Subtitles | سَرقنَا هذا من خزنة الكازينو الوطني |
Bir banka kasasından yeni çıkmış gibidir. | Open Subtitles | يبدو وكأنه خرج للتو من خزنة مصرف. |
Annenlerin kasasından para aldığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك أخذت المال من خزينة والديك |
Hayır ,hayır ,hayır. Bunu babamın kasasından çaldım. | Open Subtitles | سرقت هذا من خزانة أبى |
Her ne kadar mantığım aksini söylese de, Memur Kelly bu komisyon, el konmuş mallar kasasından çalınan parayla ilgili ifadenizi göz önünde bulunduracak. | Open Subtitles | ضدّ أفضل حكم، الضابط (كيلي)، هذه الجلسة لاستماع لإفادتُـك حيال المال المفقود من خزانة الثروة |
Banka kasasından daha güvenli. | Open Subtitles | أكثر أمنا من خزانة البنك |
Hale kasasından çalındı ve biri o parayı tüm bu cinayetleri finanse etmek için kullanıyor. | Open Subtitles | لقد سُرقت من خزانة آل (هيل) و تُستخدم بواسطة شخص ما لتمويل كل تلك الجرائم. |
O'Malley'nin kasasından kanıtları almaya geldik. | Open Subtitles | (نحنُ هُنا لأخذ بعض الأدلة من خزانة (أومالي |
Moto'nun kasasından bir şey istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج إلى شيء من خزانة (موتو) الآمنة |
Moto'nun kasasından bir şey istiyorum. | Open Subtitles | (أنا بحاجة إلى شيء من خزانة (موتو |
- Sam'in Ivanov'un kasasından aldığı dosyalarda bir şey var mı? | Open Subtitles | من الهاردسك الذي إخترقته( سام)ـ من خزنة (إيفانوف)؟ |
Hixton'ı öldürdüğünüzde kasasından aldığınız diğer 40.000 dolar nerede? | Open Subtitles | أين الـ 40 ألف الأخرى التي أخذتماها من خزنة (هيكستون) عندما قتلتماه؟ |
Hixton'ın kasasından çaldığın, üzerinde onun kanı olan paraları evinde bulduk. | Open Subtitles | وجدنا المال من خزنة (هيكستون) في شقتكَ مع كمّيات ضئيلة من دمه فيها |
Malik kasasından alınan hologram cihazı. | Open Subtitles | -جهاز التخزين من خزنة (ماليك ). |
- Bulduk. Bunları Banks'in ofis kasasından bulduk. | Open Subtitles | وجدنا هذا في خزنة مكتب (بانكس): |
William'ın kasasından çıktı. | Open Subtitles | لقد كانتْ في خزنة (ويليام). |
Otel kasasından iyidir. | Open Subtitles | أفضل من خزينة الفندق. |
Banka kasasından Atley'in dosyasını almaya gelen herhangi biri için küçük bir İran karşılama partisi. | Open Subtitles | حفل إستقبال إيراني صغير لأي شخص يأتي لجمع ملف (آتلي)من خزينة الإيداع الآمنة |