Yüzüm ne maskenin altındaki kaslardan ne de onların altındaki kemiklerden ibaret. | Open Subtitles | أنا لستُ ذاك الوجه بقدر ما لستُ تلك العضلات تحته.. أو العظام تحتهما. |
Ateş bükmenin gücü nefesten gelir, kaslardan değil. | Open Subtitles | لا, قوة إخضاع النار تصدر من الأنفاس وليس من العضلات. |
Çerçevesi kaslardan yapılmış bir resme sarılmış bir heykel o. | Open Subtitles | هو تمثال مغلف بلوحة بإطار مصنوع من العضلات |
Çerçevesi kaslardan yapılmış bir resme sarılmış bir heykel o. | Open Subtitles | هو تمثال مغلف بلوحة بإطار مصنوع من العضلات |
Hasar gören kaslardan potasyum serbest kalıyor ventriküler taşikardiye neden oluyor... | Open Subtitles | سَحق أنسجة العضلات فتحرر البوتاسيوم .. مسبباً تسارع |
...hayvanın derisine küçük bir delik açılıp içeri hava basarlar deri kaslardan ayrılır ve yüzmek kolaylaşır. | Open Subtitles | يضعون ابرة في رأس المعزاة او البقرة وتفصل الجلد عن العضلات مما يسهل عملية السلخ |
Sanırım kitaplarda gördüğüm kaslardan biraz yapmam gerek. | Open Subtitles | أفكر أني يجب أن أحصل على العضلات التي كنت أقرأ عنها |
Elektrofizyoloji üzerine bir deney yapacağız, bu da vücuttaki sinirlerden veya kaslardan gelen elektrik sinyallerinin kaydedilmesi demek. | TED | سنقوم بتجربة في الفيزيولوجيا الكهربائية، وهي تسجيل لإشارات الجسد الكهربية، سواء التي تأتي من الخلايا العصبية أو من العضلات. |
Kemik kırılmış ve kaslardan hiçbiri kesilmemiş. | Open Subtitles | -ان العظام ليس مكسورة و لا العضلات ممزقة |
Hayatta kaslardan önemli şeyler vardır. | Open Subtitles | يوجد أشياء أكثر من العضلات نعيش لها. |
Vücuttaki en güçlü kaslardan biri. | Open Subtitles | إنه أحد أقوى العضلات في جسم الإنسان |
- kaslardan nefret ederim. | Open Subtitles | أنا أكره العضلات |