Belki de tüm bu "kendini savunma" kavramını yeniden düşünmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | ربّما نحن يجب أن نعيد التفكير بهم مفهوم الدفاع عن النّفس. |
Herkes deney kavramını çok iyi anladığını zanneder. | TED | والجميع يعتقد أنه يعلم جيداً مفهوم التجربة. |
İşte yaptığımız şey de bu. Her biri matematiğin belirli bir kavramını açıklayan sayısız mobil uygulama geliştirdik. | TED | هذا ما نقوم به. أساسا، قمنا بتطوير العديد من تطبيقات الجوال، كل واحد منها يشرح مفهوم معين في الرياضيات. |
Bu konferansta bunu birkaç kez duydum, bu şefkat kavramını. | TED | وقد سمعت بذلك عدة مرات في هذا المؤتمر، هذا المفهوم الذي يتعلق بالاهتمام. |
Sonra da rezonansla (titreşim) enerji aktarımı kavramını ortaya atıyor. | TED | وهو فعلاً جاء بهذا المفهوم لإعادة تعريف نقل الطاقة |
Saatlerce kumarhanede çalışmak, zaman kavramını yitirmene neden oluyor. | Open Subtitles | العمل لساعات طويلة في الكازينو يجعلك " " تفقد الآحساس بالوقت |
Sürekli savaş eşiğinde olan bir millete koşu kavramını nasıl açıklarsınız? | TED | كيف يمكنك أن تقدِّم مفهوم الجري لأمة هي دائماً على حافة الحرب؟ |
İnsanlar olarak iğrenme kavramını ahlaka dayandıracak biçimde genişlettik. | TED | نحن كبشر، قمنا بتوسيع مفهوم الاشمئزاز ليشمل المبادئ الأخلاقية. |
Geriye dönmek ve negatif emisyon kavramını gündeme getirmek istiyorum. | TED | أرغبُ في العودة إلى الوراء، وأرغبُ في طرح مفهوم الانبعاثات السلبيّة مرة أخرى. |
Ben de bir anlatıcı olarak kurguda bu seçim kavramını yeniden yaratma konusunda her zaman çok ilgiliydim. | TED | كمؤلف قصصي، كُنت دائمًا مفتونًا بفكرة تطبيق مفهوم الاختيار في الخيال العلمي. |
Ve böylece Bateson simetri bozumu kavramını keşfetti. Şöyle ki; ne zaman bir sistem içinde bir bilgi kaybına uğrasanız, simetriye geri dönüyordunuz. | TED | واخترع بيتسون مفهوم كسر التناظر, وهو أن أينما فقدت معلومات في نظام ما، تعود مرة أخرى إلى التناظر. |
Kaçmak kavramını bile anlamamıştım ama geceleri Çin'den gelen ışıkları görebiliyordum ve ışığın olduğu yere gidersem bir kâse pirinç bulabilir miyim diye merak ettim. | TED | لم أكن أدري حتى مفهوم الفرار، لكن كان يمكنني رؤية الأضواء من الصين ليلاً، وتساءلتُ لو أني ذهبتُ لتلك الأنوار، ربما أعثر على طبق أرز. |
Psikopat olduğum için değil, merhamet kavramını hiç öğrenmediğim için. | TED | ولا يعزى ذلك إلى أنني مريضة نفسية، ولكن لأنني لم أتلقَ أبداً مفهوم التراحم. |
! Ona $3 milyon para miras kaldı, ve o para kavramını bilmiyor? | Open Subtitles | ورث لتوه 3 ملايين دولار ولا يفهم مفهوم المال؟ |
Ona 3 milyon dolar kaldı ve para kavramını anlayamıyor mu? | Open Subtitles | ورث لتوه 3 ملايين دولار ولا يفهم مفهوم المال؟ |
Her zaman için, Nikola Tesla'nın bir tür hayranı olmuşumdur, ve kendisinin, 1930'lı yıllarda bir 'Yüklü parçacık ışın silahı' kavramını geliştirmiş olduğu kesin. | Open Subtitles | كنت دوما معجبا بتيسلا وبلا شك كان لديه مفهوم.. عن سلاح اشعاعي في 1930 |
Bir saniye. "Diş perisi" kavramını anlıyor musunuz? | Open Subtitles | انتظر ثانيةً . هل تفهم مفهوم جنّيّ الأسنان ؟ |
Bu adam gizli duygular ve bastırılmış arzular üzerindeki meşhur çalışmasıyla olağanüstü bilinçdışı akıl kavramını geliştirdi. | Open Subtitles | الرجل الشهير بدراسة المشاعر الخفية و الدوافع المكبوتة كي يصيغ المفهوم غير العادي للعقل الباطن |
İbrahim'in geleneksel kavramlarını ve günümüz Hıristiyan Tanrı kavramını çürütüyor. | Open Subtitles | الأفكار التقليدية لإبراهيم و المفهوم المعاصر للرب في المسيحية |
Saatlerce kumarhanede çalışmak, zaman kavramını yitirmene neden oluyor. | Open Subtitles | العمل لساعات طويلة في الكازينو يجعلك " " تفقد الآحساس بالوقت |