ويكيبيديا

    "kayıp çocukların" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأطفال المفقودين
        
    • البنات المفقودة
        
    • طفل مفقود
        
    Ve insanlar ayrıca Kayıp çocukların bulunmasına da yardım ediyorlar. TED وهنا أيضا يساعد الناس في العثور على الأطفال المفقودين.
    O zamanlar Kayıp çocukların resimleri süt kartonlarına basılmaz ya da günlük haberlerde ana başlıklarda verilmezdi. Open Subtitles كان هذا قبل أن يبدأوا بوضع صور الأطفال المفقودين على علب الحليب الكارتون. أو أن يسردوا قصّصهم في الصحف اليوميّة.
    - Kayıp çocukların dosyalarına bakarak, bütün gece çalıştım. Open Subtitles لقد عملت كلّ الليل ، في البحث خلال ملفات الأطفال المفقودين
    Merhaba. Kayıp çocukların bulunmasına yardım etmeye geldik. Open Subtitles مرحباً، جئنا لنساعد في البحث عن البنات المفقودة
    Yalnız, buralarda Kayıp çocukların hiç raporu yok. Open Subtitles لم يصادف و ان كان هناك اي تقرير عن طفل مفقود في المنطقة
    Kayıp çocukların yarısı akrabaları tarafından kaçırılmıştır. Open Subtitles نصف الأطفال المفقودين يتم أخذهم من قبل أحد الأقارب
    Bu Aziz Finnegan. Kayıp çocukların azizi. Open Subtitles إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين.
    Aziz Finnegan'ın. Kayıp çocukların koruyucu Aziz'i. Open Subtitles إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين.
    - Kayıp çocukların peşine düşmezler. Open Subtitles -وهم لا يتعقبون الأطفال المفقودين
    Gidin Dakota Marine'nin bilgilerini bulun ve Kayıp çocukların fotoğrafları ile eşleştirin. Open Subtitles إبحثي معلومات وصور عن (داكوتا ماري) من خلال الأطفال المفقودين.
    Noah Shuster bulmalıyız ve Kayıp çocukların bulunduğu şehri de. Open Subtitles فسبعة منهم تنتمي إلى تلك المجموعة من الأطفال المفقودين " نحتاج إلى إيجاد " نوح شوستر وتبين موقع مدينة الأطفال المفقودين تلك
    Merhaba. Kayıp çocukların bulunmasına yardım etmeye geldik. Open Subtitles مرحباً، جئنا لنساعد في البحث عن البنات المفقودة
    Lizzy, Kayıp çocukların hepsi anne kucağında olanlar değil. Open Subtitles ليزي، ليس كل طفل مفقود "موجود في خلفية علبة الحليب"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد