Şu anda Michelle'den mesaj aldık. Harley kayıpmış. | Open Subtitles | وصلنا خبر الآن من ميشل هادلستون بأن طوفر هارلي مفقود |
Bu adam, bir süredir kayıpmış. ve senin gördüğünü sandığın yerden çok uzaktaymış. | Open Subtitles | هذا الشخص كان مفقود منذ مُده و هو لم يكن مكانه قريب مما رأيته |
Birkaç yaralı hasta gelmiş ve onlardan biri de kayıpmış. | Open Subtitles | زمرة ضحايا طعن وردوا، وأحدهم مفقود أيضًا. |
Üç haftada dört cinayet işlenmiş ve şimdi de bir kadın, iki gündür kayıpmış. | Open Subtitles | حصلت لديهم 4 جرائم قتل خلال 3 اسابيع و بالإضافة لذلك إمرآة أخرى أصبحت مفقودة منذ يومين |
Angus kayıpmış gibi yapacağız, böylece Robbie onu aramama yardım edecek. | Open Subtitles | نحن فقط سنزعم ان انجوس مفقودة لكي احصل على روبي عندما ياتي لمساعدتي |
Evet. 4 gündür kayıpmış bu da ölüm zamanına uygun. | Open Subtitles | أجل، لقد كان مفقوداً لمدة أربعة أيام و الذي يتناسب مع وقت الوفاة، و الإسنان هي متطابقة |
Kızın kayıpmış, kimseye güvenemezmişsin, bana bile. | Open Subtitles | و ابنتك مفقوده و ليس هناك شخص يمكن ان تثق به و لا حتى انا |
İki saat önce ölmüş ama görünüşe göre iki gündür kayıpmış. | Open Subtitles | كان وقت وفاته قبل ساعتين، ولكن يبدو انه كان في عداد المفقودين لمدة يومين تقريبا. |
Cinayet ve saldırı suçlarından yargılanmış ama kayıpmış bir haftadır görünmüyormuş. | Open Subtitles | مجرم مُدان و مذكرة جديدة بتهمة الإعتداء لكنه مفقود, لم يره أحد منذ اسبوع |
Sadece kayıp olduğunu bildirmişler, sadece kayıpmış. | Open Subtitles | أعلنوه كمفقود هذا كل شئ، أنه مفقود فقط |
Ginger'ın dediğine göre Eric akşamdan beri kayıpmış. | Open Subtitles | جينجر تقول إنّ "إريك" مفقود منذ حلول الليل |
Karısının dediğine göre neredeyse bir haftadır kayıpmış. | Open Subtitles | إنّه مفقود منذ نحو أسبوع بحسب زوجته |
1 yıldır kayıpmış. | Open Subtitles | انه مفقود من سنه |
Jade, amcan kayıpmış. | Open Subtitles | عمك مفقود يا جايد. |
Kayıtlara göre bu kadın 5 senedir kayıpmış. | Open Subtitles | وفقاً للسجلات التي سحبتها، هذه المرأة كانت مفقودة منذ أكثر من خمس سنوات. |
Adli tıp raporuna göre kurbanların cinsel organları kayıpmış. | Open Subtitles | وفقا لتقرير الطبيب الشرعي كل من الضحايا كانت أعضائه التناسلية مفقودة |
Karısı da, yetkililerle iletişime geçmeden önce iki gündür kayıpmış ve bulunamamış. | Open Subtitles | لقد كانت مفقودة منذ يومين أيضا قبل أن يتصل بالسلطات و لم يتم العثور عليها أبدا |
Görünüşe göre Stephanie 6 yıldır kayıpmış. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ستيفاني كانت مفقودة منذ أكثر من 6 سنوات |
Görünüşe göre bir virüs şişesi hafta başından beri kayıpmış. | Open Subtitles | والواضح أن قارورةً منها كانت مفقودة هذا الأسبوع |
Veya vardı. Üç gündür kayıpmış. | Open Subtitles | لقد ظل مفقوداً لمدة ثلاثة أيام |
Bradley Martin geçen akşamdan beri kayıpmış. | Open Subtitles | بردالي مارتن مفقوده منذ البارحه |
Hastaneyi aradım ve Dr. Welton iki gündür kayıpmış. | Open Subtitles | حسناً، لقد إتصلت بالمستشفى وكان الدكتور (ويلتون) في عداد المفقودين منذ يومين |
Duyduğuma göre arkadaşların kayıpmış. | Open Subtitles | .لقد سمعتُ بأن صديقاكِ مفقودين |
Bir kısmı uzun süredir kayıpmış yani ölmüş olabilecekleri anlamına geliyor bu. | Open Subtitles | بعضهم كان مفقودًا منذ حين، لذا منطقيّ أنهم ربما يكونون أمواتًا. |
Veri tabanına göre, Gavin 4 yıl kadardır kayıpmış. | Open Subtitles | للأطفال المفقودين و المستغلين وفقا لقاعدة البيانات غافين كان مفقودا منذ 4 سنوات |