ويكيبيديا

    "kayalıklarda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصخور
        
    • من المنحدرات
        
    Arkadaşlarıyla saatlerce oynarken harikulade hikayeler anlatır, evinin etrafındaki kırsal kayalıklarda aşağı yukarı koşuşturur. TED يروي حكايات عجيبة حول اللعب لساعات مع أصدقائه وتسلق الصخور الجميلة صعودًا ونزولاً والمنتشرة حول منزله في الريف.
    Portekiz'in, kolonilerini dize getirmek için tersane olarak kullandığı bu kayalıklarda kendi suretlerini, melez ilişkiler yoluyla kendileri şekillendirmişler. Open Subtitles أناس قاموا بسبب تهجين هذه الصخور التي استخدمها البرتغاليين كساحة تعبئة لمستعمراتهم
    Belki Büyük Mavi de kayalıklarda veya ormanda yaşayabiliyordur. Open Subtitles أزرق كبير لربّما له بيئة داخلية، في مكان ما في الصخور أو في هذه الغابة الكثيفة هنا.
    Siz Hollywood ucubeleri burada kayalıklarda uyurken biz tatil kuşları Margaritaville'deki otelimizde olacağız. Open Subtitles لكن حينما تكونوا أنتم يا غرباء هوليوود هنا تنامون علي الصخور نكون نحن رؤوس الببغاء في المدينة عائدين إلى الفندق
    Gilbert beni Mousehole'daki kayalıklarda yürüyüşe davet etti. Open Subtitles (جيلبرت) بالفعل قد طلب أن نخرج لنزهة إلى (ماوسهول) بالقرب من المنحدرات
    Bu gemilerin kayalıklarda parçalandığını görmüştüm. Open Subtitles رأيت تلك السفن تسحق مابين الصخور كيف لمثل هذا أن يحدث ؟
    Bu kayalıklarda yaşayan Güney Afrika'daki armadillo kertenkelesi güvenli güneşlenme için farklı bir çözüm bulmuş. Open Subtitles سـحالى جـنوب أفـريـقيا المدرعه التى تعيش على هذه الصخور البارزه عندها حل مختلف لمشكلة التـشمّس فى أمان
    Aşağıda daha var, ama sandıkların geri kalanı kayalıklarda parçalandı. İçlerinde toprak vardı. Open Subtitles هنالك المزيد في الأسفل، لكن البقيّة تحطّمت على الصخور
    kayalıklarda sivil gibi yaşıyorlar.. Open Subtitles لأنه الواضح أن المدنيين يلقون أنفسهم من الصخور إلى أسفل
    Dr. Hodgins bavul üzerinde üç ezik buldu, eşit aralıklı, bunlar kayalıklarda olan eziklerden farklılar. Open Subtitles الان , د.هودجينز وجد ثلاث خدوش ,على الحقيبه ,متباعده بشكل متساوي وهذا مختلف عن الخدوش التي تسببها الصخور
    kayalıklarda seni takip edemezler. Open Subtitles انهم لا يستطيعون متابعة لكم في تلك الصخور.
    Denizin kenarındaki kayalıklarda bulunan bir kuyu. Open Subtitles إنها مياة مجوّفه من البحر داخل الصخور ولكن مياهها نقية وعذبه
    Yayınla geyik vurabildiğinde ve onun izini kayalıklarda sürebildiğinde savaşa hazır olacaksın. Open Subtitles عندما تستطيع صيد الغزلان بقوسك ويمكنك تتبعها عبر الصخور الصلبة في ذلك الوقت ستكون مستعد لتقاتل كــ رجل
    Onun kayalıklarda parçalanmış vücudunu kendim kaldırdım. Open Subtitles رفعت جسمها المكسور من على الصخور بنفسي
    kayalıklarda, başka bir pterosaur için çiftleşme mevsimi söz konusu - garip görünüşlü Tapejara. Open Subtitles على الصخور , كان موسم التزاوج لنوع آخر من الديناصورات الطائرة يأخذ مجراه إنه -التابيجارا
    O gece kayalıklarda sana bir şey söylemiştim hatırladın mı? Open Subtitles أخبرتك تلك الليله على الصخور , أتذكُر ؟
    Yıllardır bu çorak kayalıklarda acı çekiyoruz, hak etmeyenler cennette yaşarken bu kasvete katlanıyoruz. Open Subtitles لسنوات, عانينا الحياه على الصخور القاحلة تحملنا تلكَ الكآبة,تلكَ الأرض المُقفرة...
    Çöllerin gizlediği kayalıklarda, bir mesihin gelip onları gerçek özgürlüğe kavuşturacağı kehanetinin Fremenler. Open Subtitles يختبئ بعيدا بين تلك الصخور في هذه الصحاري أناس يعرفوا بـ (الفيرمين) والذين لديهم نبوءة أنه سيأتي رجل
    Bu boş kayalıklarda ya da çevrede deniz yosunundan başka yiyecek hiçbir şey yok. Open Subtitles فلا شيىء هنا للأكل على هذه الصخور سوى العشب البحرى ... .
    Aşağıda kayalıklarda bir şey var görüyor musun? Open Subtitles هناك شيء بالاسفل... - ... على الصخور, هل رأيتهُ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد