| Ben Irak'tayken, bazen koca kamyonu, benzin pompası yüzünden kaybediyorduk. | Open Subtitles | عندما كنت في العراق ، كنا في بعض الأحيان نفقد شاحنة ضخمة بسبب مضخة للوقود صغيرة للغاية |
| Geçen sene burayı neredeyse kaybediyorduk. | Open Subtitles | كدنا أن نفقد هذا المكان في السنة الماضية |
| Asit öyle tehlikeli ki, her hafta bir işçi kaybediyorduk. | Open Subtitles | هذا الحمض خطير جدا لقد كنا نخسر عاملا كل أسبوع |
| Gemiyi bilerek terkettik, savaşı kaybediyorduk. | Open Subtitles | عندما تركنا السفينة تعمدنا ذلك كنا نخسر الحرب |
| - Geçen sefer acıttığı kadar acıtamaz. - Geçen sefer seni az kalsın kaybediyorduk. | Open Subtitles | لن يكون الألم أكثر مما كان سابقا إننا نكاد نفقدك |
| - Evet. Geçen hafta az daha kaybediyorduk seni, bir daha korkmak istemiyoruz. | Open Subtitles | علاوة، كدنا نفقدك هذا الأسبوع، مرّة واحدة تكفي |
| - Az kalsın seni de kaybediyorduk. | Open Subtitles | -وكدنا أن نخسرك أيضاً . |
| Yaptıklarınız yüzünden, neredeyse bir monitörü kaybediyorduk. | Open Subtitles | لأنّ بسبب ما فعلتم كدنا تقريباً أن نفقد مراقباً |
| Geçen sefer hayatını riske attığında, az kalsın anneni kaybediyorduk. | Open Subtitles | شون , اخر مرة هذا حدث وضعت حياتك في خطر و كدنا ان نفقد امك |
| Bak, ekonomi tepe taklak olduğundan beri para kaybediyorduk. | Open Subtitles | إسمعوا، كنّا نفقد المال منذ هبوط الإقتصاد |
| - Dünya'yı az kalsın kaybediyorduk. | Open Subtitles | نحن كدنا ان نفقد الارض في خضم هذا, أيضاً، كما تَعْرفُ؟ |
| Tabii, iş atmosffere geldiğinde bu döngü uzun vadede bir şaka olmaktan çıkıyordu. Çünkü ortaya çıktı ki, biz oksijen kaybediyorduk, hem de büyük miktarda. | TED | إلا أنه عندما وصل الأمر إلى الجو ، لم يكن الأمر على هذه الدرجة من الهزل على المدى الطويل. لأنه تبين لنا أننا كنا نفقد الأكسجين، كمية كبيرة من الأكسجين. |
| Senin sayende koca bir birliği kaybediyorduk neredeyse. | Open Subtitles | كنا على وشك أن نخسر شركة كاملة بسببك |
| Savaşı kaybediyorduk. Olabildiğince çok insan öldürmeleri gerekiyordu. | Open Subtitles | كنا نخسر الحرب واحتجنا لحصد أرواح كبير |
| Her sabah olduğu gibi, o öndeydi ve biz kaybediyorduk. | Open Subtitles | لا يا سيدى لقد كان يسبقنا وقد كنا نخسر |
| Çünkü şu hâlimize baksana! kaybediyorduk. | Open Subtitles | لأن، تذكر كيف كان حالنا، كنّا نخسر. |
| ! Cunku su halimize baksana! kaybediyorduk. | Open Subtitles | لأن، تذكر كيف كان حالنا، كنّا نخسر. |
| Mei Chen'i senin siber canlandırmalarından birinin içine çektiğimiz son seferde neredeyse seni kaybediyorduk. | Open Subtitles | آخر مرة جذبنا "ماي تشين" لواحدة من الأحداث الإفتراضية أوشكنا أن نفقدك |
| Seni neredeyse kaybediyorduk. | Open Subtitles | لقد أوشكنا أن نفقدك |
| Seni az daha kaybediyorduk. | Open Subtitles | لقد كدنا ان نفقدك |
| - Neredeyse seni kaybediyorduk. | Open Subtitles | -فرانك) ) -لقد كدنا نخسرك |
| Dikkat et Gina, neredeyse kaybediyorduk seni. | Open Subtitles | .. ! إحذري (جينا) فقد كدنا نفقدكِ - |