Hiç Amerikanca değil. George W. Bush popüler bir oylamayı kaybettiğinde vazgeçti mi? Hayır. | Open Subtitles | إنه غير أمريكي.هل انسحب چورچ دابليو بوش حتى بعد أن خسر الانتخابات؟ |
Robin... 99'daki yarı final maçında, Vikingler kaybettiğinde... | Open Subtitles | روبن في بطولة إن إف سي 99 عندما خسر الفايكنز المباراة |
Babam, kaybettiğinde, kendin hakkında daha çok şey öğrenirsin der. | Open Subtitles | يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر |
Evde bir, yolda iki, ve kaybettiğinde üç numaraya oynarsın. | Open Subtitles | تلعب واحد في البيت، إثنان على الطريق وثلاثة إذاً أنت تخسر. |
Dolar değerini kaybettiğinde ıstırap çekemez. | TED | عندما يفقد الدولار قيمته، فالدولار لا يعاني. |
Dövüşçü ringde bir dövüş kaybettiğinde, bu çoğu kez dövüşçünün hatasıdır. | Open Subtitles | عندما يخسر الملاكم في الحلبة. كثير من الأحيان اللوم على الملاكم. |
Bir çocuğu kaybettiğinde tüm anılar bir yere toplanıyor. | Open Subtitles | عندما تفقدين طفلا تبقى جميع الذكريات فى المكان |
İşini kaybettiğinde, yaralandığında hiçbir şeyin yokken, seninle ilgilendim. | Open Subtitles | عندما.. عندما فقدتِ وظيفتك و عندما آذيتى نفسك عندما لم يكن لديكِ شىء قمت برعايتك |
İlk ve sonraki parmağını kaybettiğinde zerre kadar korkmadı. | Open Subtitles | بالكاد أجفل بعينيه عندما خسر اصبع أو اثنين |
En sevdiğim takım kaybettiğinde asla söylemezdi sadece bahis olduğu zaman söylerdi. | Open Subtitles | عندما خسر فريقي المفضل لم يخبرني بذلك فقط يقول لي عندما يكون له رهان على الشيء |
Maçı kaybettiğinde, işlerin nasıl yürüdüğünü anlatıyordum sadece. | Open Subtitles | كنت فقط أخبرها كيف تجري الأمور هنا عندما تخسر مباريات كرة القدم |
kaybettiğinde çok da üzülmene gerek yok yani. | Open Subtitles | إذاً لن يتوجب عليك أن تشعر ببالغ الأسى عندما تخسر |
Bilirsin, Bir çift çocuğunu kaybettiğinde genellikle böyle olmasını anlıyorum | Open Subtitles | أتدرين؟ ، أعرف أن هذا يحدث دوماً عندما يفقد الزوجان طفلهما |
Birlikte olman gereken kişiyi kaybettiğinde ne yaparsın ki? | Open Subtitles | و ماذا يفعل المرء عندما يفقد الشخص المقدر له العيش معه؟ |
Çoğu insan ailesini kaybettiğinde, miras olarak yas, keder ve modası geçmiş kıyafetler alırlar. | Open Subtitles | عندما يفقد معظم الناس والدهم, يرثون الحزن خسارة وحجرة حجرة مليئة بملابس قديمة |
Ama kazanmadığı zamanlarda da, kaybettiğinde gene de gülerdi, ve kazandığı zamanlardaki kadar eğleniyormuş gibi görünürdü. | TED | لكنه عندما لا يربح ,, و يخسر كان يضحك .. ويبدو وكأنه استمتع بذلك كما لو انه ربح |
Yakın birini kaybettiğinde rutin hayat insanı normal hayatına döndürecek bir merdiven olabilir. | Open Subtitles | عندما يخسر المرء حبيباً، قد تكون الرتابة سلّماً يساعده على العودة إلى مستوى طبيعية ما |
Köpeğini kaybettiğinde yapabileceğin en iyi şey yeni bir köpek almaktır. | Open Subtitles | عندما تفقدين كلبك أفضل ما يمكنك أن تفعليه هو أن تستبدليه بكلب جديد |
Çok iki yüzlüsün. Sen kendininkini kaybettiğinde on altı yaşındaydın. | Open Subtitles | يا لكِ من منافقة لقد كنتِ 16 فقط عندما فقدتِ عذريتكِ |
Yakın birini kaybettiğinde rutin hayat insanı normal hayatına döndürecek bir merdiven olabilir. | Open Subtitles | عندما تفقد إنسانا قريبا الروتين قد يكون سببا يساعدك في العودة لحياتك العادية |
Şimdi ise F18'lerimiz ve F22'lerimiz var ve biri kolunu kaybettiğinde ona kancası olan plastik bir sopa veriyoruz." | TED | والآن نمتلك طائرات F18 و F22، وإذا فقد أحدنا ذراعه نعطيه عصا بلاستيكية في طرفها كلاب." |
Bly Beau Brandenburg'ın son turun dördüncü virajına kadar ensesindeydi kontrolü kaybettiğinde saatte 200 mille gidiyordu. | Open Subtitles | بلاي كان تابع لدورة بو براندنبـــرج الرابعة للمرحلة الاخيرة عندما فقد السيطرة عند سرعة 200 ميل في الساعة |
İlk aşkını kaybettiğinde tüm krallığı lanetlemişti. | Open Subtitles | ألقت لعنة على مملكة بأسرها حين فقدت حبيبها الأوّل |
Peki, nişanlını kaybettiğinde sen ne hissettin? | Open Subtitles | إذن، كيف كان شعورك حينما فقدت خطيبتك؟ |