| İki ayağın da plakanın üzerinde, sol ayağını biraz daha sola kaydır. | Open Subtitles | حسناً, قدميك تلامسان القاعدة حرك قدمك اليسرى اليسار قليلاً |
| Misafirler mi geldi? Hareketli duvarı kaydır ve katlanabilir yatakları çıkar. | TED | الضيوف؟ حرك الحائط لتجد الأسرة المطوية |
| Elini sola kaydır. Şimdi gezdir. | Open Subtitles | حرّك يدّك إلى اليسار حركه الآن حوله |
| Arkadaki ayağını biraz sola kaydır. | Open Subtitles | حرّك قدمك الخلفيّة لليسار |
| Üçüncü aşama. kaydır. | Open Subtitles | المرحلة الثالثة، "انزلاق" أقوم بالقبض على طفلتي النّاكرة للجميل |
| Sağa kaydır, sağa kaydır, sola kaydır. Sola kaydır, sağa kaydır. | Open Subtitles | مرر لليمين، لليمين، لليسار، لليسار، لليمين. |
| Ardından, kutunun arka zıttındaki panelin tamamını iki milimetre aşağıya kaydır. | Open Subtitles | ثمّ، على الجهة المقابلة تماماً للعلبة حرّكي اللوحة كلّها مليميترين للأسفل. |
| Sadece parmağını kaydır, herşeyi burada bulabilirsin. | Open Subtitles | امسحه بإصبعك فحسب، وستتسنّى لك معرفة كلّ شيئ تقريبًا. |
| Tamam. 288'deki barikatı 80 km. kuzeye kaydır. | Open Subtitles | حسن، حرك حاجز الطريق إلى 50 ميل شمالاً |
| Tamam, şimdi parmağını yanağına doğru kaydır. | Open Subtitles | حسنٌ، حرك إصبعك لأسفل بداخل الخد |
| Şunu kaydır ve altına bak. | Open Subtitles | حرك ذاك وانظر تحته |
| - Testisleri sola kaydır. - Anlaşıldı, tamam. | Open Subtitles | حرك خصيتاك إلى اليسار - 10-4 - |
| Rigsby, kamerayı biraz daha sağa doğru kaydır. Evet. | Open Subtitles | -يا (ريغسبي)، حرّك الكاميرا إلى اليمين" " |
| N'olacak ki ya? Koltuğunu arkaya kaydır. | Open Subtitles | حرّك مقعدكَ للوراء. |
| kaydır. Sonra sizi ve yüzlercenizi mavi yapıyorum. | Open Subtitles | "انزلاق" عندها سأحوّل المئات منكم إلى زرق |
| Dön. kaydır. Evet, kaydır. | Open Subtitles | التفاف, انزلاق حسناً يا رفاق جيد جيد |
| Pekâlâ, beni de kaydır o zaman. | Open Subtitles | كل الحق، مرر لي أكثر. |
| Poponu... kollarının arasından kaydır. | Open Subtitles | مرر كفك... من بين ذراعك |
| Öncelikle, elmasla kaplı panelin yerini sapta ve ortadaki bölümü bir milimetre sola kaydır. | Open Subtitles | أولاً، ابحثي عن اللوحة التي تحمِل شكل المعين ثمّ حرّكي الجزء الأوسط مليميتراً واحِداً إلى اليسار. |