ويكيبيديا

    "kaydetmek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تسجيل
        
    • التسجيل
        
    • أسجل
        
    • لتسجيل
        
    • تسجل
        
    • بتسجيل
        
    • أسجّل
        
    • اسجل
        
    • للتسجيل
        
    Çalışma odasından bir şeyi kaydetmek istiyorlarsa uzaktan çalıştırıyorlar sonra da gelip alıyorlardır. Open Subtitles إنهم يُفعّلونها عن بُعد عندما يُريدون تسجيل شيء من المكتب ثم يأتون ويأخذونه
    En sevdiğim ise, ki bir açıdan mantıklı kayıt cihazına sevdiğin dizileri kaydetmek böylelikle reklamları atlayabilesin. TED هو تسجيل برامجك التلفازية المفضلة حتى يمكنك تخطي الإعلانات التجارية.
    Bilgisi olmadan görüntülerini kaydetmek beş yıl hapis cezası alabileceğin bir suç. Open Subtitles التسجيل لها بدون معرفتها يعتبر جريمة لها عقوبة السجن لمدة خمس سنوات
    Benim arayışım, insanların, sıradan insanların hikayelerini kaydetmek, paylaşmak ve belgelemek. TED إنني دائماً أبحث عن طرق أسجل فيها، وأشارك وأوثّق قصص عن ناس، ناس اعتياديين.
    Bakteri davranışını kaydetmek için yüksek hızlı bir video mikroskopisi kullanıyoruz. TED نقوم باستخدام فيديو مجهري سريع جداً لتسجيل سلوك البكتيريا.
    Tek yapman gereken uyuşturucuyu alırken sesini teybe kaydetmek, tamam mı? Open Subtitles ما عليك فعله أن تسجل اعترافه على الشريط، حسنا؟ أنه سيشتري هذا الكوكايين، حسنا يا بطل؟
    Gidip yaşlı insanlarla zaman geçirmek ve onların hikayelerini dinleyip sözlü geçmişlerini kaydetmek istiyoruz. TED نريد أن نذهب ونقضي وقتا مع كبار السن ونسمع قصصهم ونقوم بتسجيل تاريخهم الشفهي.
    Şey ben sadece bunu kaydetmek zorunda hissettim unutmamak için. Open Subtitles شعرت أنّي يجب أن أسجّل هذا قبلما أنسى.
    İlk yaptığım şey yusufçuklar Maldivler'de ortaya çıkınca onları kaydetmek oldu. TED وأول شيء فعلته هو بدأت تسجيل أوقات ظهورها في المالديف.
    Bir maçı kaydetmek istiyorlardı. Open Subtitles بعض أصدقائه إستأجرو هذا المكان أعلى الجبال كانوا يحاولون تسجيل مباراة كرة قدم
    Sanırım bana ayrılan tüm zamanı kendime bir mesaj kaydetmek için kullanacağım. Open Subtitles ربما مع كل الوقت المتاح لدى يمكننى تسجيل رسالة بنفسى
    Bu düşünceyi aklında tut. Bunu kaydetmek istiyorum. Open Subtitles تمسكي بهذه الفكرة، أريد فعلاً، تسجيل ذلك على الشريط
    Bu faciayı kaydetmek istiyorum. Open Subtitles فرقة بيرس ستعزف وأريد تسجيل أغنية حطام القطار
    Şaşırtıcı nicelikte bilgiyi kaydetmek zorundadırlar. Open Subtitles تعلم، يُجبرون على تسجيل كميّات مدهشة من المعلومات
    Sizin kadar paranoyak iki insanı kasede kaydetmek ne kadar zor biliyor musunuz? Open Subtitles تعلمون كم من الصعب التسجيل لأشخاص متشككين مثلكم
    - Tamam. Rüşvet için yetki verdiğini kaydetmek zorundayız. Open Subtitles نريد سماع صوتها على شريط التسجيل تأمر بتقديم الرشوة
    Gelecek kuşaklar için bazı anları kaydetmek istiyorum Open Subtitles سأذهب في موعد ساخن الليله ,و أريد أن أسجل بعض الأحداث المحدده
    Şeytan çıkarma seanslarında olan her şeyi kaydetmek istiyorum. Open Subtitles أنا أودّ أن أسجل كل ما يحدث في جلسات طرد الأرواح
    Suç mahallinde, memur Poe delillerin bağlantısını kaydetmek için... isminin baş harflerini kovanlara yazmış. Open Subtitles في مكان الحادث, الشرطى بو يضع أحرف علامات على الفوارغ لتسجيل سلسلة من الأدلة
    VCR'ımı ayarlarmısın. .... kaydetmek istiyorum. Open Subtitles هذا يذكرني هل يمكنك أن تضبط المسجل لتسجيل برنامج أرليس
    kaydetmek istiyorsan, yanlış yapmışsın. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تسجل أنت تفعلها بالطريقة الخطأ
    Bildiğiniz gibi, bir şarkı kaydetmek istediğinizde, bir stüdyoya ve bir prodüktöre ihtiyaç duyardınız. TED كما ترون، كانت العادة إذا رغبت بتسجيل أغنية، تحتاج استديو و منتج.
    Greta'nın bugeceki programını kaydetmek istiyorum. Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله؟ أريد أن أسجّل عرض (جريتا) مساء الغد
    Dur biraz, bunu kaydetmek istiyorum böylece şerefsizlik yaptığında sana tekrar dinletebilirim. Open Subtitles انتظر لحظة.. اريد ان اسجل هذا لاسمعه لك عندما تكون حقيرا
    Özel kameralar fırtınayı neredeyse 300 kez yavaş çekimde kaydetmek için bekliyorlar. Open Subtitles ضُبطت آلات تصوير متخصصة للتسجيل عند 300 مرة أبطأ وهي جاهزة للتصوير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد