ويكيبيديا

    "kaynaklarımızdan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مصادرنا
        
    Haber alma kaynaklarımızdan rahatsız edici raporlar aldık. Open Subtitles إستلمنا تقارير مقلقة من مصادرنا الإستخباراتية.
    kaynaklarımızdan aldığımız bilgiye göre Tagliano ifade vermesi beklenen en son kişiydi. Open Subtitles و مصادرنا الداخلية قالت انا تاجليانو هو اخرشخص توقعنا منه الشهادة.
    Az önce İngiltere'de ki kaynaklarımızdan mesaj aldım. Open Subtitles المملكة المتحدة أرسلت خبرًا من أحد مصادرنا.
    Polis henüz bir açıklama yapmadı ancak kaynaklarımızdan öğrendiğimize göre, dokuz aylık erkek bebek sabah on sularında kaçırıldı. Open Subtitles لم تصرح الشرطة بأى شىء لكن مصادرنا تقول
    Bizim ana güç kaynaklarımızdan bir tanesi. Open Subtitles إنها إحدى مصادرنا الرئيسية للطاقة
    Doğudaki kaynaklarımızdan duyduğumuz. Open Subtitles هذا مانسمع به من مصادرنا في الشرق
    (Kahkahalar) Şimdi ikinci adım sosyal etki için kaynaklarımızdan ve varlıklarımızdan yararlanmalıyız. TED (ضحك) الآن، الخطوة الثانية هي علينا استخدام مصادرنا وممتلكاتنا من أجل التأثير الاجتماعي.
    Naomi, bunu daha önce defalarca yaptık ve ...kaynaklarımızdan hiçbiri ifşa olmadı. Open Subtitles ناومي) لقد فعلنا) ذلك كثيراً من قبل ولم يحدث وأن كُشف أحد مصادرنا
    Yüksek seviye kaynaklarımızdan biri, Margot Al-Harazi'ye ilişkin muhtemel ipuçları içeren bir paket bıraktı. Open Subtitles ترك أحد مصادرنا العالية القيمة طرداً به خيوط محتملة عن (مارغو الحرازي).
    kaynaklarımızdan biri olarak sen de korunacaksın. Open Subtitles ستتم حمايتك كأحد مصادرنا
    Polis kaynaklarımızdan biri bu güvenlik kamerası kaydını gönderdi. Open Subtitles {\pos(190,230)}واحد من مصادرنا داخل الشرطة أرسل لنا هذا التسجيل الأمني
    kaynaklarımızdan az önce edindiğimiz bilgilere göre... Open Subtitles لقد علمت للتو من مصادرنا "
    Jamal. Ma'an'daki kaynaklarımızdan yeni bilgi aldık. Open Subtitles (جمال)، لقد سمعنا من مصادرنا في "معان".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد