ويكيبيديا

    "kaynaktan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مصدر
        
    • المصدر
        
    • مصادر
        
    • المصادر
        
    • مصادري
        
    • مصدرين
        
    • نستفيد
        
    • من النبع
        
    • مصدرٍ
        
    Bazıları bu kuralı aşabiliyormuş gibi görünebilir ama gerçekte harici bir kaynaktan aldıkları enerji ile çalışmaya devam etmektedir. TED هناك البعض الذي يبدو وكأنه مستمر بالعمل، ولكن في الواقع دائمًا ما يتضح أنه يسحب الطاقة من مصدر خارجي.
    Blok zincirleri bize herhangi bir kaynaktan, herhangi bir birey hakkında kanıt depolanabilen açık, global bir platform yaratmayı sağlar. TED قواعد البيانات المتسلسلة تتيح لنا أن نخلق منصة عالمية مفتوحة تقوم بتخزين أي شهادات عن أي شخص من أي مصدر.
    Yaratıcılığın, insana refakat eden kutsal bir ruh olup, insanlara, meçhul ve uzak bir kaynaktan, anlaşılmaz sebeplerle geldiğine inanıyorlardı. TED أعتقد الناس أن الإبداع كان روحاً إلهية مصاحبة جاءت إلى البشر من مصدر بعيد وغير معروف، لأسباب بعيدة وغير معروفة.
    Yani suyu kontrol eden bir şey aynı kaynaktan gelen suyu. Open Subtitles أقصد شيئا بإمكانه التحكم بالماء الماء الذي يأتي من نفس المصدر
    Evet, onu anlayabiliyorum ama mesele şu ki bunu birçok kaynaktan aldık. Open Subtitles نعم, أرى ذلك لكن الأمر هو لقد حصلنا عليه من مصادر عدة
    Güvenilir bir kaynaktan öğrendiğime göre Meksikalılarla bağlantı kurmaya başlıyormuş. Open Subtitles لقد وصلني من مصدر جيد أنه يبرم علاقة مع المكسيكيين
    Güvenilir resmî bir kaynaktan bu güvenilir rakamlar verilince, katılımcılar dünyanın ısındığı gerçeğini kabul etmeye daha da yaklaştılar. TED تزويدهم بهذه الإحصائيات الموثوقة من مصدر موثوق جعلهم يتقبلون حقيقة أن الأرض تتعرض لاحتباس حراري.
    Işığın tek bir kaynaktan, yukarıdan gelmesini bekler. TED فهي تتوقع أن تأتي الإضاءة من مصدر وحيد، لتضيء من الأعلى.
    Çalışmalarımın ve fikirlerimin tanımlayamadığım bir kaynaktan geldiğini ben bile hissettim. TED تعلمون، حتى أن لدي عمل أو فكرة تأتيني من مصدر لا أستطيع تحديده بكل صراحة.
    ötesinde bir kaynaktan, hayatının nefis bir parçacığında sana borç verilmiş olduğuna ve bitince de başkasına geçeceğine inanıyorsan, o kadar da zor olmaz. TED لكن ربما إذا أعتقدت أن تلك هبة لك من مصدر لا يمكن تخيله لجزء بديع من حياتك ليتم تمريره عندما تموت أنت، الى شخص آخر.
    o suyun emin bir kaynaktan geldiğini hissediyorsunuz. TED وأنا متأكد أنكم تحسون أنها من مصدر آمن.
    Yakın bir kaynaktan alabilirler. TED يمكنهم الحصول عليه من أي مصدر قريب منهم.
    İşte bunu, değil mi? Tek kaynaktan sorunu çözemeyiz. Yeniden başlamalı ve gözle görünür değişiklik yapmalıyız. TED ها هو الشئ، صحيح. إنه لا يمكن أن يأتي من مصدر واحد. لإعادة البداية وصنع تغيير حقيقي ملموس،
    Evet ama güvenilir bir kaynaktan öğrendiğime göre bu işi yapabilecek en ileri teknoloji ürünü donanımlar sizdeymiş. Open Subtitles نعم لكنني عرفت من مصدر موثوق بأنك أنت فقط لديك التقنية الحديثة للقيام بهذا النوع من العمل
    Övgü başka bir kaynaktan geldi. Abartıya eğilimli olmayan birinden. Open Subtitles لكن لدي مصدر آخر سمعت منه وشخص لا يبالغ على الاطلاق
    Akıntı, kaynaktan doğuya doğru, deniz kabardığında ise batıya doğru olur. Open Subtitles تدفق لجهة الشرق من المصدر و لجهة الغرب مع إرتفاع البحر
    Bunlardan herhangi birisine tıklayıp, ayrı bir pencereden haberi yazıldığı kaynaktan okuyabilirsiniz. TED يمكنك الضغط على أي من تلك للذهاب وقرأة المقال في المصدر. هذا الخبر من الجزيرة.
    Genelde maddeler bolca bulundukları yerden daha az oldukları yerlere ya da kaynaktan çukura akarlar. TED بصورة عامة، تتدفق المواد من حيث هي أكثر وفرة إلى حيث تكون أقل وفرة، أو من المصدر إلى المصرف.
    Ses atmosferi üç temel kaynaktan oluşur. TED هذا المشهد الصّوتي له ثلاثة مصادر رئيسية.
    Yeşil bir kaynaktan geliyor diye tabaktaki gıdaya saygısızca davranamayız. TED فقط لأنه يأتي من مصادر خضراء لا يعني أن بامكاننا معاملته بدون إعتبار للصحن.
    Ama aynı anda çok sayıda kaynaktan yüksek miktarda bilgi almakta çok iyiler. TED ولكنهم بارعون للغاية في استيعاب كم كبير من المعلومات من العديد من المصادر المختلفة في آن واحد.
    Dün, bir kaynaktan e-posta aldım. Open Subtitles وصلتني البارحة رسالة إلكترونية من أحد مصادري
    Helene Cooper iki kaynaktan doğrulattığını şimdi duyurdu. Open Subtitles هيلين كوبر قامت بنشر أنها حصلت عليه من مصدرين.
    Ve bizim de o kaynaktan su çekmemize izin vermelidir. Open Subtitles فعلية ان يشاركنا بهم يجب أن يسمح لنا أن نستفيد منهم
    Her sekiyi yerel bir kaynaktan gelen tuzlu suyla tek tek doldurur. Open Subtitles تغمر كُل مصطبة بالدور بماءٍ مالح من النبع القريب.
    Bunların birbirleri ile bağlı olduğunu düşünmeye başladı. Tüm o sihir tek bir kaynaktan geliyordu. Open Subtitles طفق يُفكّر بأنّها جميعاً مُتّصلة، وأن كلّ ذلك السحر ينبع من مصدرٍ واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد