Seni Kazayla vurduğum da doğru. | Open Subtitles | تمام كما كنت أقول لك الحقيقة عندما أخبرتك أن اصابتك كانت حادثة |
Tek umudum Kazayla sesle çalışma tuşuna basmış olmak. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن آمل أني شغّلت زر التقاط الصوت دون قصد. |
Hey. Ben... Ben üzgünüm, Kazayla birkaç şey düşürdüm de. | Open Subtitles | مرحبًا، آسفة أنّي بالخطأ أوقعت بعض الأشياء هناك في الخلف. |
İki kere Kazayla köpeğimi astı ya da öyle dedi. | Open Subtitles | وتشنق كلبي، مرتيّن كان ذلك حادثاً أو هذا ما تقوله |
Zavallı kızın ölmesine üzüldüm ancak bu Kazayla kurulun eline bir koz verdin. | Open Subtitles | أنا آسف لوفاة هذه الفتاة المسكينة ولكنك اهديت المديرين هدية حقيقية بهذا الحادث |
Paine'ni her kim öldürdüyse bunu Kazayla yaptı. Sadece vurmak istedi. | Open Subtitles | أياً من قتل بيين, فقد قتله بالصدفة كان يقصد فقط ان يؤدبه |
Bunun üzerine ABD, 1975'ten beri gerçekleşen her bir ölümcül Kazayla ilgili bir veri grubu kaydı tutuyor. | TED | لذلك تحافظ الولايات المتحدة على مجموعة البيانات كل حادث مميت حدث منذ عام 1975 |
Kazayla oldu ve onunla yaşayacak olan benim, sen değil. | Open Subtitles | كانت حادثة و أنا الذي عليه العيش مُتحملًا ما حدث و ليس أنت |
Kazayla oldu ve onunla yaşayacak olan benim, sen değil. | Open Subtitles | كانت حادثة و أنا الذى عليه العيش متحملا ما حدث و ليس أنت |
Kazayla oldu ve onunla yaşayacak olan benim, sen değil. | Open Subtitles | كانت حادثة و أنا الذى عليه العيش متحملا ما حدث و ليس أنت |
Pis parmağımla Kazayla onun yüzünü çizdim. Bak... | Open Subtitles | لقد خدشت وجهه دون قصد بأظفري القذر، انظري |
1956'da, Kazayla çıkardığı bir yangın sonucu kendi evini yaktığına inanılıyor. | Open Subtitles | يعتقد انه بدأ الاشعال اي من غير قصد احرق منزله عام 1956 |
Kazayla bile ateş etmemesini söyle. | Open Subtitles | لكن قل له ألا يطلق علي النار ولا حتى بالخطأ |
Ne isteyerek ne de Kazayla. Olan oldu işte. | Open Subtitles | ، لم يكن متقصداً و ليس بالخطأ هذا ما حدث |
Araştırmalardan sonra savcılığın, J. Angelov'un ölüm nedeniyle ilgili verdiği karar şudur Kazayla olmuştur. | Open Subtitles | يقر المكتب بهذا المستند أن موت جيمس أنجلوف كان حادثاً |
Sonra Kazayla olduğunu sanmasın diye bunu iki kez daha yapardık. | Open Subtitles | ولعاودنا الكرة مرتين في حال ظن الوغد إن المحاولة الأولى كانت حادثاً |
Bütün ayrıntıları bilmiyorum ama sadece, gazetede Kazayla ilgili okuduğum kadarını biliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف التفاصيل أعرف فقط ما قرأته فى الجريدة عن الحادث |
Ralph'in bununla ilgili bir teorisi var. O bu zehirlenmelerin Kazayla olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | رالف لديه نظرية بشأن هذا انه يعتقد ان التسمم كان بالصدفة |
Tüm bunlar trajik bir Kazayla başlamış olabilir. | Open Subtitles | المخابرات أبلغتنى شيئا بخصوص حادث مأساوى وقع لها |
Ve geçenlerde bir silahı ateşledim, ama Kazayla oldu. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار من سلاحي حديثا لكنه كان حادثا |
Dawson Creek'i Kazayla üç dakika izledi diye kablo yayınımızı iptal ettirdi. | Open Subtitles | لقد عطل كابلنـا عرضياً بعد مشاهدة ثلاثة دقائقَ من إعادة كريك دوسن. |
Polisin bu Kazayla neden ilgilendiğini anlamadım komiser. | Open Subtitles | ليس واضحاً لي اهتمام الشرطة بهذه الحادثة |
Postacı dergiler isürekli Kazayla buraya bırakıyor. | Open Subtitles | ساعى البريد دائماً تسقط منه مجلاتى هنا عن طريق الخطأ |
Arkadan itildim ve tüfeğim Kazayla ateş aldı. | Open Subtitles | لقد دفعت من الخلف و انطلق مسدسي بطريق الخطأ |
Deneyimlerime göre karılar kocalarını Kazayla penislerinden vurmaz. | Open Subtitles | انها تجربتي لا تقوم الزوجات باطلاق النار صدفة على أزواجهن على اعضائهم |
Bana 23.Otoyol'daki Kazayla bir ilgin olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أخبروني أنه لك علاقة بالحادث على الطريق 23 |
Ve buradasın. O kadına Kazayla çarptın. Ama araba? | Open Subtitles | قتلك لهذه المرأة كانت مصادفة لكن ماذا عن السيارة؟ |