ويكيبيديا

    "kelime yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليست كلمة
        
    • توجد كلمة
        
    • لا يوجد كلمة
        
    • توجد كلمات
        
    • ليس هناك كلمات
        
    • ليس هنالك كلمات
        
    • ليست بكلمة
        
    • كلمة من
        
    Demek istediğim böyle bir kelime yok. Open Subtitles أعني أنها ليست كلمة. جربي مرة أخرى.
    "Monuşma diye bir kelime yok, olsa bile Danny harflerini heceleyemeyecek kadar aptal." diye düşündü Justin. Open Subtitles إن سمونفرزيشن ليست كلمة .. حتى ولو كانت كلمة داني غبي جدًا على تهجئيتها" فكرة جاستن"
    "Gençlikleştirme" diye bir kelime yok. Open Subtitles والتجديد ليست كلمة.
    Örneğin İngilizcede mavi için bir kelimemiz var ve bu kelime ekranda gördüğünüz tüm renkleri kapsıyor, diğer yandan Rusçada tek bir kelime yok. TED مثلاً، باللغة الإنجليزية، هناك كلمة للأزرق تشمل جميع الألوان أمامكم على الشاشة، ولكن في الروسية، لا توجد كلمة واحدة.
    Bunun için bir kelime yok çünkü hiç kimse asla ateşli bir kadınla seksi geri çevirmemiştir. Open Subtitles لا يوجد كلمة لها لأنه لم يرفض احد ابدا جنسا من امرأة مثيرة
    Dilimizde bu güzel durumu anlatacak kelime yok Open Subtitles لا توجد كلمات في القاموس تستطيع وصف هذا الحدث العظيم
    Keşke açıklayabilseydim ama uygun kelime yok. Open Subtitles اتمنى ان يمكنني التوضيح لك لكن ليس هناك كلمات
    Sana aşkımı tanımlayabilecek bir kelime yok şuan. Open Subtitles ليس هنالك كلمات تعبر عن مدى حبي لك
    Öncelikle "asistikan" diye bir kelime yok. Open Subtitles أولاً ، ناصح أخوي ، ليست بكلمة
    İşte uzun bir tane. "Cidayet." Böyle bir kelime yok. Open Subtitles هذه أحرف كثيرة لا تدل على كلمة من هذا القبيل
    Zaten "hapşu" diye bir kelime yok. Open Subtitles كما ان اتشوو ليست كلمة اصلاً
    Bajilyon diye bir kelime yok. Open Subtitles باجيليون ليست كلمة
    Oldu, öyle bir kelime yok. Open Subtitles أجل، تلك ليست كلمة.
    "Büro" diye bir kelime yok. Open Subtitles وكالة؟ هذه ليست كلمة
    İşitme cihazını kontrol etsen iyi olur Coggins, öyle bir kelime yok. Open Subtitles يُستحسن أن تتحقق من سلامة (بطّاريات جهاز سمعك يا (كوغينز لأن تلك ليست كلمة في القاموس حتّى
    - Dilimizde öyle bir kelime yok. - Ben hiç duymadım. Open Subtitles هذه ليست كلمة بلغتنا
    Sana hissettiklerimi açıklayacak bir kelime yok. - Şimdi kıçını- Open Subtitles لا توجد كلمة في هذا العالم تصف شعوري ناحيتك
    İlk olarak dokuz aylık bir işkence dönemi acı çekersin, sıcaklık orta yeri bulmaz, turşu aşerirsin ve doğum sancısını anlatacak kelime yok bile. Open Subtitles تعلمين , فى البداية 9 شهور من الحمل ابنك يتألم , هذا ساخن , هذا بارد نتلهف المخللات ولا توجد كلمة تصف
    İlk olarak dokuz aylık bir işkence dönemi acı çekersin, sıcaklık orta yeri bulmaz, turşu aşerirsin ve doğum sancısını anlatacak kelime yok bile. Open Subtitles تعلمين , فى البداية 9 شهور من الحمل ابنك يتألم , هذا ساخن , هذا بارد نتلهف المخللات ولا توجد كلمة تصف مدى ألم الولادة
    Kötü kokunun ifade şekli. "Kokuşlu" diye bir kelime yok dostum. Open Subtitles لا يوجد كلمة ريكج أحدهم اخترعها
    Böyle bir kelime yok. Open Subtitles - بى ، لا يوجد كلمة من هذا القبيل
    Fakat adamın çektiği ağrının şiddetini anlatabilecek kelime yok. Open Subtitles لكن لا توجد كلمات تصف جزء مما يشعر بها الآن
    Bunun için başka kelime yok, böyle aptal bir şey yapsa ne hissederdin? Open Subtitles لا توجد كلمات تصف ما قمت به هذا هو الحمق بعينه كيف كنت لتشعري ؟
    Keşke açıklayabilseydim ama uygun kelime yok. Open Subtitles اتمنى ان يمكنني التوضيح لك لكن ليس هناك كلمات
    "Çiddi" diye bir şey yok. Öyle kelime yok. Open Subtitles "جاذة" لاشئ، هذه ليست بكلمة حتّى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد