Savaş kaybedilince; asıldılar, kelleleri kesildi, çekilerek dörde bölündüler ve... oh benim en sevdiğim, bağırsakları deşildi ve yakıldılar. | Open Subtitles | عندما خسرنا الحرب , كانوا سيكونون مشنوقين , ومقطوعي الرؤوس , ومربطين و,أه المفضل لدي , قطع أحشائهم وأحرقوا |
kelleleri uçurmalarını sevmiştim ve kızın bıçaklanmasını. | Open Subtitles | أعجبتني بخاصة عندما يقطعون الرؤوس وعندما شوهوا الإبنة بالسكاكين |
Savaşın ortasına aniden dalar, kelleleri uçurur ve geldiği gibi dört nala uzaklaşırdı. | Open Subtitles | كان سىء السمعة لقيادة جواده بقسوة أثناء المعركة يطير الرؤوس وهو يعدو بفرسه بأقصى سرعة |
Hatta kelleleri Jamaikalılardan birinin yatağına koymayı düşünmüştür. | Open Subtitles | أراهن أنّه كان يعتزم وضع تلك الرؤوس في بعض أسرّة الجامايكيين رفيعي المنصب. |
Hatta kelleleri Jamaikalılardan birinin yatağına koymayı düşünmüştür. | Open Subtitles | أراهن أنّه كان يعتزم وضع تلك الرؤوس في بعض أسرّة الجامايكيين رفيعي المنصب. |
Ardından cesetlerden kurtulun, kelleleri kalsın. | Open Subtitles | بوسعكم تمزيقهم، لكن لا تمسّوا الرؤوس. |
Bhadra,tüm o kelleleri toplayıp üzerine seninkini koyup yakacağım. | Open Subtitles | ...بهادرا، سأقطع كل هذه الرؤوس وأضع رأسك مكانها |
- Çok muhabbet etmedik. Öyleyse kelleleri Mannheim'e yollayan sendin. | Open Subtitles | إذاً أنت الذي أعدت الرؤوس إلى "مانهايم" |
kelleleri işittik. | Open Subtitles | سمعنا عن الرؤوس. |