ويكيبيديا

    "kemere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحزام
        
    • القوس
        
    • حزام
        
    Bekâretimi korumak için bu kemere ihtiyacım yok ki. Open Subtitles لا يجب علي أن احتاج هذا الحزام للحفاظ على عفتي
    Yazık oldu, ben de o parlak, parlak kemere dokunmak için sabırsızlanıyordum. Open Subtitles طائر كبير بالنسبة لك كي تتعامل معه ؟ ذلك سيىء، كنت أتطلع لوضع يدي على ذلك اللامع، الحزام اللامع.
    Sanırım o kemere bir kablo bağlayacağım ve onu yerle bir edeceğim. Open Subtitles كما تعلم، أعتقد سأربط كابلًا إلى القوس و أسحب كل شىء للأرض
    Ortadaki kemere milyonlarca ton su çarpsa köprüye ne olur? Open Subtitles ماذا سيحدث للجسر إذا ضرب هذا القوس المركزي فجأة بملايين الاطنان من الماء؟
    Turnike yapmak için bir kemere ihtiyacı varmış. Open Subtitles هو سيحتاج عصبة إيقاف النزف , حزام أو شيء.
    Dinleyin, elbisemin altındaki kemere 50 altın saklamıştım. Open Subtitles إسمعوا ، لقد أخفيت 50 عملة معدنية ذهبية في حزام تحت قميصي
    kemere ihtiyacım var. Yani, kıyafetimle uyumlu. Open Subtitles إنني أحتاج إلى الحزام نوعاً ما إنه ضروري للحفاظ على شكل ثيابي.
    Soruşturduğu GZK Cinayeti'nde kullanılan kemere benzeyen bir kemer. Open Subtitles مثل الحزام الذي اُستخدم في قضية قاتل الأجراس الفضّية التي يُحقّق فيها.
    Çöken tünelden çıkardığımız ve GZK'nin son kurbanını boğduğuna inandığımız deri kemer, görünüşe göre cinayetten bir ay önce satın aldığınız kemere çok benziyor. Open Subtitles جزام الجِلد الذي سحبناه من إنهيَار النفَق، هو الحزام الذي نعتقد بأن قاتِل الأجراس الفضيّة
    Bu kemere yaşanabilir bölge diyoruz. TED ندعو ذلك الحزام بالنطاق الصالح للحياة.
    İkimiz de altın kemere 5 yıl önce sahip olman gerektiğini çok iyi biliyoruz, doğru mu? Open Subtitles كلانا يعلم أنه كان ينبغي بك أخذ هذا الحزام قبل 5 سنوات , صحيح ؟ لكن, مافعلته...
    Hazine Bebeği bu sabah beni kemere kahvaltıya çağırdı. Open Subtitles دعتني دمية الكنز إلى القوس صباح اليوم
    Arkamdaki kemere bakın. Open Subtitles انظر لهذا القوس خلفى
    kemere kopmuş kellesini asın Open Subtitles علق الراس المقطوعه على القوس
    Onu kemere asın Open Subtitles علقوه على القوس
    Hatta yeni kemere onun adını verdiler. Open Subtitles سمّواحتى القوس الجديد بعده.
    Umarım bu polar seven kasabada ücretsiz bir kemere atlayacak başka moda severler vardır. Open Subtitles آمل أن يكون هناك الكثير من أهل الموضه في هذه البلده المحُبه للصوف الذي سوف يغُادرون الحفله من أجل حزام مجاّني
    - Kemerinizi takın. - kemere gerek yok. Göster marifetini! Open Subtitles ضع حزام الأمان - لن أضع حزام الأمان علينا أن -
    Sadece boyun kısmından açılmasına... bir kemere ve saten eldivenlere ihtiyacı var. Open Subtitles إنهيحتاجفقطأنيكون مفتوحاًعلىطولخطالعنق ... مع حزام ... وبعض قفازات الستان البيضاء
    Kurutulmuş etten yapılan kemere ne dersin? Open Subtitles أو حزام مصنوع من اللحم المقدد؟
    Bir kemere ihtiyacın var. Open Subtitles أنت بحاجة إلي حزام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد