ويكيبيديا

    "kendi ellerimle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بنفسي
        
    • بيدي
        
    • بنفسى
        
    • بيديّ
        
    • بيداي
        
    • بيدى
        
    • بكلتا يدي
        
    • بيداى
        
    Her şey bittiğinde, söz veriyorum seni kendi ellerimle taşıyacağım. Open Subtitles وعندها ينتهي ذلك, أعدك بأني سآخذ حاجياتكِ بنفسي إلى المنزل
    Eğer oraya gidip polisçilik oynarsan seni kendi ellerimle enselerim. Open Subtitles إذا كنت خارج تنتحل ضابط شرطة سوف أنال منكَ بنفسي
    Bize katıl ya da buradan seni kendi ellerimle aşağı atarım. Open Subtitles انضم لنا والا سوف اقوم بإلقائك من فوق هذه المركبة بنفسي
    Bekleyeceğim beklerken de o FBI ajanını bulup kendi ellerimle kafasını kopartacağım. Open Subtitles سأنتظر وبينما انتظر, سأعثر على عميل الاف بي اي وسأقتلع راسه بيدي
    Bu barı ülkedeki en iyi ağaçlardan kendi ellerimle yaptım. TED بنيتها بيدي هاتين من أفضل أنواع الخشب في البلد.
    Cumaya kadar eğer mutlu değilsen seni kendi ellerimle otobüse koyarım. Open Subtitles بحلول الجمعة إذ لم تكونى سعيدة سوف أقلك إلى الحافلة بنفسى.
    Miras çiftlerime, size son bir hediyem var ve kendi ellerimle vermek istedim. Open Subtitles حسنٌ ,لديّ هديّةٌ باقيّة ،لكما,الأزواج التراثيان الخاصين بي ورغبتُ بأن أعطيكم إيّاها بنفسي
    Bu babamın izi. Eğer hala ölmediyse... - ...onu kendi ellerimle öldüreceğim. Open Subtitles ‫أبي فعل هذا، لو لم يكن ميتاً ‫أقسم إنني كنت سأقتله بنفسي
    Gerçeği kendi ellerimle açığa çıkaracağım. Open Subtitles لن أتخلى عن مبادئي حتى أرى الحقيقة بنفسي
    Onları hangarda indireceğiz ve ben de bu patlayıcıyı siktiğimin Stuart'ının cansız ellerine kendi ellerimle koyacağım. Open Subtitles سنقضي عليهم في الهنغار و سأسحب الصاعق من يد ستيوارت الميت بنفسي
    Erkeğime saygısızlık etme! ...ve hastalıklı vücudunu toprağa kendi ellerimle gömeceğim! Open Subtitles وسأفجر رأس زوجتك السافلة وسأشبعك ضرباً أنا بنفسي
    - Onu bir daha görmeyeceğim. - Görürsen, seni kendi ellerimle öldürürüm. Open Subtitles لا أريد رؤيتها مجدداً إذا فعلت سأقتلك بنفسي
    Şahitlik yapmaktan kaçarsan, seni kendi ellerimle Canelli'lere teslim ederim. Open Subtitles إذا حاولت التنصل من شهادتك أمام المحكمة سأسلمك بنفسي لعائلة كانللي
    Eğer bir eksiklik kalırsa, burayı kendi ellerimle mühürleyeceğim. Open Subtitles أقسـم بالله لو سـار أيّ شيء آخـر بشكـل خـاطئ سأغلق هـذا المكـان بنفسي
    Aklından yanlış veya komik bir şey geçirirsen... ..seni kendi ellerimle öldürürüm. Open Subtitles إن حاولت فعل شيئ مضحك أو غريب أقسم أني سأقتلك بنفسي
    Nefes almaya gücüm yettiği ve birazcık da şerefim olduğu sürece kendi ellerimle yaptığım bu evde tek başıma yaşayacak ve kendime bakacağım! Open Subtitles طالما عندي أونصه واحده من الكرامة في نفسي سأستمرّ سأعيش بنفسي , أعتني بنفسي هنا في هذا البيت الذي بنيته بكلتا يدي
    Sadece bu yüzden herşeyi kendi ellerimle getiriyorum. Open Subtitles ولذا فإنني سوف تأخذ فقط كل شيء إلى بيدي.
    Romanovların sonuncusunu kendi ellerimle öldürmem öyle hoş olacak ki. Open Subtitles وسيكون قتل أخر سلالة رومانوف بيدي هاتين ، أمتعهم
    Ona kendi ellerimle öyle bir ölüm hazırlayayım ki... bir daha kimse annesini öldürmeye cesaret edemesin. Open Subtitles بيدي سوف أقتله أبشع قتلة حتى لا يتجرأ أي ولد و يقتل أمه مرة أخرى
    Neden onu kendi ellerimle öldüreceğime şerife başvurdum ki, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف لماذا لم أقتلة بنفسى بدلاً من الذهاب إلى الشريف
    Çünkü bu iyi bir şey. kendi ellerimle bir şeyler kurma şansım olacak. Open Subtitles . حسناً ، لأنه شئ جيّد سأحصل على فرصة للبناء بيديّ
    Bunu kendi ellerimle yaptım, bambu ve keçi derisi kullanarak. Open Subtitles صنعته بيداي هاتين استخدمت الخيزران وجلد الماعز على الأغلب
    Bu gece benim odama gel, tüm sevgimle kapıları kendi ellerimle açacağım. Open Subtitles ثم ، اٍحضر اٍلى غرفتى الليلة و سأفتح لك الأبواب بسعادة بيدى
    Eğer olanları birisine anlatırsa, onu kendi ellerimle öldürürüm. Open Subtitles افترض لو أنها تحدثت عن الأمر مع أحد و لو تحدثت ، سأقتلها ، سأقتلها بكلتا يدي
    Onu bu dünyaya ben getirtmiştim, kendi ellerimle. Ufakken ona ben bakmıştım. Open Subtitles لقد ربيته بيداى فى هذا العالم وظللت اعتنى به منذ ان كان صغيرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد