| Burada sadece kendi hikayemi değil Hindistan'da tanıştığım istisnai kadınların hikayelerini anlatacağım. | TED | أنا هنا لأخبركم ليس قصتي فقط، لكن قصص نساء متميزات ممن قابلتهن من الهند. |
| Bunu daha detaylı aktarabilmek için sizinle kendi hikayemi paylaşmak istiyorum. | TED | ولنخوض في تفاصيل هذا الموضوع، أود أن أروي لكم قصتي. |
| Ben kendi hikayemi anlatırım, sen de kendininkini, mahkum. | Open Subtitles | سَأُخبرُهم قصتي و يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَهم قصتك أيها المُدان؟ |
| Kendi hikâyemi anlattım. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم قصتى |
| - Kendi hikâyemi mi? | Open Subtitles | ـ قصتى ؟ |
| - Kendi hikâyemi mi? | Open Subtitles | ـ قصتى ؟ |
| Eğer kendi hikayemi anlatacaksam,bu onlarınkini de anlatacağım anlamına gelir | Open Subtitles | من أجل ان أقول لكم قصتي أجد لزاما علي ان اقول لكم قصتهم |
| Hikaye anlatmak istemiyorum artık. kendi hikayemi yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | حانَ الوقت، لا تتوقف عَن سَردِ القِصص وأبدا بعيشِ قصتي الخاصة |
| kendi hikayemi anlatarak başlamama izin verin. | TED | لذا دعوني أبدأ بالتحدث قليلا عن قصتي |
| kendi hikayemi ve Dr. Alexander ve Jessica Matthews'ün hikayesini anlatmamın sebebi, onların temelde kesişim noktaları barındıran hikayeler olmasıdır; ırk, cinsiyet ve yeniliğin kesiştiği bir noktada yaşanmış hikayeler olmasıdır. | TED | يعود السبب وراء مشاركتي لكم قصتي وقصة الدكتورة ألكسندر وجيسيكا ماثيوز لكونها الأساس قصصاً متعددة الجوانب، قصص مأخوذة من حياة توجد فيها علاقة بين العرق ونوع الجنس والإختراع. |
| Yani ben kendi hikayemi yazacağım. | Open Subtitles | لذا سأكتب قصتي. نعم, نعم, هذا صحيح. |
| Eğitim için kendi hikayemi kullanıyorum. | Open Subtitles | استخدمت قصتي كوسيلة لتثقيف الناس |
| size kendi kendi hikayemi anlatayım. | TED | وسأقدم لكم قصتي الشخصية. |