ويكيبيديا

    "kendi kendine" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نفسه
        
    • نفسها
        
    • لنفسك
        
    • لوحده
        
    • الذاتي
        
    • لوحدها
        
    • لنفسها
        
    • ذاتي
        
    • بمفرده
        
    • ذاتية
        
    • مع نفسك
        
    • وحده
        
    • بمفردها
        
    • نفسكِ
        
    • إلى نفسك
        
    Khruschev kendi kendine Üçüncü Dünya Savaşını Berlin için başlatmayacağız. Open Subtitles خروشوف نفسه قال، لن نشعل حربًا عالمية ثالثة بسبب برلين
    Ben kahve birikintisinin içinde dizlerimin üstündeydim ve kanepede kendi kendine oynayarak yatıyordu. Open Subtitles , كنت راكعة على ركبتي أنظف القهوة و هو على الأريكة يداعب نفسه
    Sadece bir sürü insan daha iyi olması için çok çalışırsa gelişir ve bence kendi kendine kalırsa geriler. TED لا تتطوّر إلا إذا عمل الكثير من الناس بجد ليجعلوها أفضل، وفي الحقيقة، أعتقد أنها ستتراجع من تلقاء نفسها.
    Eğer bir şeylerin farklı olmasını istiyorsan bunu yapmalısın kendi kendine yapmalısın. Open Subtitles إذا تريد أن ترى الاشياء بشكل مختلف، أعمل طريقتها. اعملي هذا لنفسك.
    Şef! Gyeong Seok'a hiçbir şey yapmadım! kendi kendine düştü! Open Subtitles كابتن انا لم اقصد ايذاء جيونغ سوك هو انزلق لوحده
    Şahsen, bunun bize gelecekte fiziki yapıların, binaların ve makinelerin kendi kendine kurulumları, çoğalmaları ve onarımları ile ilgili yeni olanaklar sağlayacağını düşünüyorum. TED أعتقد أنه يخبرنا أن هناك إمكانيات جديدة للتجميع الذاتي والتكرار والإصلاح في بنياتنا المادية ومبانينا وآلاتنا.
    Annem kendini daha iyi hissediyor ve artık kendi kendine dönüp dolaşıyor. Open Subtitles شعور أمي أفضل وانها يمكن ان تحصل في جميع أنحاء لوحدها.
    kendi kendine zarar veren, potansiyelinin çok ötesinde çalışan birini. Open Subtitles شخصٌ ما يدمّر نفسه ذاتيّاً يعمل بأقل بكثير من قدراته
    Bugün buradaki amacımız, iki kıza eşit miktarda karaciğer bırakıp zamanla kendi kendine yenilenmesi ve normal fonksiyonlarına devam etmesi. Open Subtitles نيتنا اليوم هى فصل الفتاتين وترك ما يكفي لكل واحدة منهم من الكبد حتى يُمكنه إعادة تكوين نفسه مع الوقت
    Bu sabah ikinci kez onu kendi kendine konuşurken duydum. Open Subtitles مرة ثانية هذا الصباح عندي سمع له يتحدث إلى نفسه.
    Belki o çılgın konuşman üzerinde etki yaratmıştır ama buraya kendi kendine geldi. Open Subtitles ربما كلماتك الغبية وصلت لها ولكنها هي اتت الى هنا معتمدة على نفسها
    Şimdi, kendi kendine gittiği sürgününden büyük bir ilgiyle beklenen dönüşünü Open Subtitles والآن, في عمر السبعينات, تعود من المنفى الذي فرضته على نفسها
    Eğer kendi kendine yardım edemezse ona sen yardım etmelisin. Open Subtitles يجب أن تساعدَ والدتك إن لم ترغب هي بمساعدة نفسها.
    kendi kendine teşhis koysan da aynı ücreti alacağımın farkında mısın? Open Subtitles أتعلمين , سأخذ نفس المبلغ حتى و إن قمتِ بالتشخيص لنفسك
    Bu noktada, üçüncü anti-sosyal beceriyi kullanmakta fayda var. kendi kendine mırıldanmak. TED في هذه المرحلة، يكون من المفيد استخدام المهارة الغير اجتماعية الثالثة: أن تتمتم لنفسك.
    kendi kendine iyileşecek bir şey değil, o yüzden babanın telefonu lâzım. Open Subtitles ,انه ليس من النوع الذي يشفى لوحده لذا أريد رقم هاتف والدك
    Ama yarattığımız o cüretkarlık, bağımsızlık, kendi kendine yetme üzerine kurulu yapıyı, bu insanların herbirine dayattığımızda felaket oldu. TED ولكن التمسك هذا الهيكل بنينا حول جرأة، الاستقلال، الاكتفاء الذاتي لكل واحد من هؤلاء الناس وقد أصبح كارثة.
    -Çünkü o daha 1 6 yaşında! -Bence bunu kendi kendine halletmeli. Open Subtitles عمرها 16 سنة ، أعتقد أنها تحتاج للإكتشاف بمفردها ، لوحدها
    Carol kendi kendine takılırdı, ama bizimle de arası iyiydi. Open Subtitles كارول بقيت تقريباً لنفسها لكن كانت مريحةَ دائماً في مجموعتنا
    Aynı zamanda fazlasıyla kendi kendine öğrenen biriydi ve her şey gibi bunu da gösterişli bir şekilde yaptı. TED كما كان متعلم ذاتي من الدرجة القصوى، ومثل كل شيء آخر، أنه فعل ذلك بأسلوب ضخم.
    Logan, bazen zihnin bazı şeyleri kendi kendine bulması gerekir. Open Subtitles ولكن , لوجان أحيانا يحتاج العقل الي اكتشاف اشياء بمفرده
    Yolu inşa etmeden kendi kendine giden araba yapamazsınız. TED لكن لا يمكن تقديم السيارات ذاتية القيادة قبل إصلاح الطرق.
    Ayrıca küçük hikayeni dinlemiyorum yani gerçekten kendi kendine konuşmayı bırakmalısın. Open Subtitles و لست مصغيـا لقصتـك لذا عليك التوقف عن التحدث مع نفسك
    Eğer ilaçları bırakırsa kendi kendine geçer. Doğum kontrol ilaçlarının buna sebep olduğuna dair hiç kanıtın yok. Open Subtitles إن توقفت عن تناول الحبوب سيزول الورم وحده
    - Ama oraya gidip kendi kendine keşfe çıkması için kesinlikle yeterli değildi. Open Subtitles و لكنها لم تكن كافية حتماً بالنسبة لها حتى تذهب لاكتشاف الكهوف بمفردها
    İnsanlar seni kendi kendine konuşurken gördüklerini söylüyor. Open Subtitles الناس يَقُولونَ بأنّهم رَأوكِ تتكَلامين مع نفسكِ
    Seni böyle kendi kendine konuşurken görürlerse de işinden olursun. Open Subtitles إن شاهدوك تتحدث إلى نفسك بهذه الطريقة، ستفقد وظيفتك بأية حال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد