ويكيبيديا

    "kendimle ilgili" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عن نفسي
        
    • حول نفسي
        
    • عن نفسى
        
    • عني
        
    O gün kendimle ilgili öğrendiğim üç şeyi sizinle paylaşmak istiyorum şimdi. TED أريد أن أخبركم عن ثلاثة أشياء التي تعلمتها عن نفسي في ذلك اليوم.
    Aslında, bu biraz farklı ve açıklamak için size kendimle ilgili kısa bir hikaye anlatacağım. TED في الحقيقة، إن الأمر مختلف قليلاً، و للتوضيح، يجب أن أخبركم بقصة قصيرة عن نفسي.
    O sadece başıma gelen en iyi şey değildi, aynı zamanda kendimle ilgili yanlış fikirlerime meydan okumama yardım etti. TED هي ليست فقط أفضل شيء حدث لي حياتي، ولكن جوان ساعدتني على تحدي مفاهيمي الخاطئة عن نفسي.
    İşin üzücü yanı, yalnızca kendimle ilgili şeyleri hatırlıyor olmam. Open Subtitles الجزء المثير للشفقة جدا كان هو اني كنت أختلق الذكريات حول نفسي
    İşin üzücü yanı, yalnızca kendimle ilgili şeyleri hatırlıyor olmam. Open Subtitles الجزء المثير للشفقة جدا كان هو اني كنت أختلق الذكريات حول نفسي
    Sana kendimle ilgili her şeyi anlattım. Ancak senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles انا اقول لك كل شئ عن نفسى, أما عنك فلا اعرف شيئا, عدا ان لديك منزلا لطيفا
    Ama kendimle ilgili birkaç şey paylaşmak istiyorum. TED لكن هناك كلمة عني ينبغي أن أشارككم إياها.
    Yani kendimle ilgili öteden beri anladığım şey (değer) şuydu; ben hiç çocuk istemiyordum. TED كما ترون،قيمة لطالما فهمتها عن نفسي هي بأنني لم أرغب بالأطفال بتاتًا.
    kendimle ilgili konuşacağım, bunu nadiren yaparım, çünkü hakkında hiçbirşey bilmediğim şeylerle ilgili konuşmayı tercih ederim. TED سأتحدث عن نفسي وذلك أمرًا يحدث نادرًا أولا لأني أفضل الحديث عن الأشياء التي لا أعرف شيئا عنها
    Bu gece kendimle ilgili bazı şeyler öğrendim, evlat. Open Subtitles تعلمتُ شيئاً عن نفسي هذه الليلة ، يا فتى
    Birlikte geçirdiğimiz birkaç gün içinde, kendimle ilgili bir şey fark ettim, bu ilişkimizi değiştirecek bir şey. Open Subtitles لقد أدركت شيئاً عن نفسي في الأيام التي مضت وكنا نقضيها مع بعضنا وذلك سيغير الأمور فيما بيننا
    Üniversiteye başladığımdan beri... kendimle ilgili ne keşfettiğimi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماذا إكتشفت عن نفسي منذ أن كنت في الجامعة؟
    O anda kendimle ilgili öğrendiğim şeylerin geliştirmem gereken yeteneklerin ve gizli tutmaya söz verdiğim sırların hiç önemi yoktu. Open Subtitles في تلك اللحظة كل ما تعلّمته عن نفسي كل المواهب التي كنت بحاجة لتنميتها
    Eminim kendimle ilgili şeyleri okurken ne kadar zevk aldığımı anlıyorsundur. Open Subtitles أظن أنه يمكنك فهم السعادة التي شعرت بها عندما قرأت عن نفسي في مذكرته
    Şu anda kendimle ilgili pek hoş düşüncelerim yok. Open Subtitles أنا لا أحس بشعور جيد للغاية حول نفسي الآن
    kendimle ilgili çok şey öğrendim. Open Subtitles انا تعلمت الكثير حول نفسي
    kendimle ilgili bayağı bir şey anlattım size. Open Subtitles لقد أخبرتك القليل عن نفسى
    Bu akşam kendimle ilgili çok kötü bir şeyi fark ettim, Wally. Open Subtitles (لقد أدركتُ شيئاً سيّئاً عن نفسى الليلة يا (والى
    Bak, şimdi sana kendimle ilgili bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles انظر، سأخبرك شئ عن نفسى
    Yalnız bu konuda daha derine inmeden kendimle ilgili bir "sorumluluk reddi"nde bulunayım. TED حسنا، سأبدأ بمقدمة عني قبل أن ندخل في صلب الموضوع
    IQ'm düşmemişti. Yeteneğim, benliğim, değerlerim, kendimle ilgili her şey tamamen aynıydı. TED موهبتي، نزاهتي، قيمي، كل شئ عني بقي كما هو.
    Yeni bir isim ve kendimle ilgili yeni olan her şeyle kendimi rüyada gibi hissettim. Open Subtitles بإسم جديد وبكل شئ جديد عني شعرت بأني واحد في حلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد