Kendine bu kadar yüklenme baba. | Open Subtitles | أوه، أَبّ، لا يَكُونُ صعب جداً على نفسك. |
Kendine bu kadar katı davranmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تكون قاسيا جدا على نفسك |
Kendine bu kadar yüklenme, Peter. | Open Subtitles | لا تكن قاسي على نفسك , بيتر جميعنا نفعل أشياء لسنا فخورين بها |
Kendine bu kadar yüklenme. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية جدا على نفسك أعني، الكتابة تستغرق وقتاً |
Bence Kendine bu kadar yüklenmemelisin, çünkü o benim işim. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقسو على نفسك لأن تلك هي مهمتي |
Galeriden kovulması berbat olmuş ama Kendine bu kadar yüklenme. | Open Subtitles | أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك |
Kendine bu kadar yüklenme, alt tarafı kol kılların. | Open Subtitles | توقفي من القسوة على نفسك انه فقط شعر الذراع |
nasıl Kendine bu kadar güveniyorsun? | Open Subtitles | اذهب عنى عزيزى الكذاب " "لماذا تثنى على نفسك |
Kendine bu kadar acımaktan vazgeç. Ben kendime acımıyorum. | Open Subtitles | روبرت اسمع كف عن الشفقة على نفسك |
Kızma Kendine bu kadar, Doktor. | Open Subtitles | لا تكن قاسيا على نفسك يا دكتور |
O kadar haksızlık etme kendine. Bu çok güzel olmuş. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك تلك الفطيرة رائعة |
Kendine bu soruları sorup delirmenin eşiğine geliyorsun. | Open Subtitles | يمكنك أن تجن بطرح هذه الأسئلة على نفسك |
Kendine bu kadar acımasız davranma. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية على نفسك فأنتِ لديك عمل |
Kendine bu kadar kötü davranma kendini affetmeden bir başkasını sevemezsin. | Open Subtitles | لا تحكم على نفسك بقسوة ... إذا لم نسامح نفسنا لن نقدر على حب العالم |
Hadi evlat, Kendine bu kadar yüklenme. | Open Subtitles | هيا، ايها الطفل، يجب ان تتمهل على نفسك |
Kendine bu kadar kötü davranma. | Open Subtitles | لا يكون من الصعب جدا على نفسك. |
Sen canavar değilsin. Kendine bu kadar yüklenme. | Open Subtitles | لست وحشًا، لا تكُن قاسيًا على نفسك. |
Hayır, anlıyorsun. Kendine bu kadar yüklenme. | Open Subtitles | نعم انت كذلك ، هيا لا تقسو على نفسك |
Kendine bu kadar da yüklenme. O zamanlar karşı konulamaz biriydim. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك كنت لا أقاوم حينها |
Kendine bu kadar haksızlık etme. | Open Subtitles | لاتكوني قاسية على نفسك |