| Bizi korumak için kendisini feda etti. Hepimiz için, sadece bu ülke için değil. | Open Subtitles | لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله |
| - Yaşıyor mu peki? - Gabriel, kaçıp sizi bulayım diye kendisini feda etti. | Open Subtitles | - غابريل ضحى بنفسه حتى أتمكن من الهرب وآتي إليك |
| Hayır, Errol, onu kurtarabilmen için kendisini feda etti. | Open Subtitles | لا، (إيرول) ضحى بنفسه حتى تتمكني من إنقاذها |
| Yine de sebep olduğum onca acıya rağmen beni kurtarabilmek için kendisini feda etti. | Open Subtitles | مع ذلك. ضحت بنفسها لأجل انقاذي. بعد كُل ما سببته لها من الم. |
| Benim geri dönebilmem için kendisini feda etti. | Open Subtitles | انها ضحت بنفسها حتى أتمكن من العودة. |
| Geri dönebilmem için kendisini feda etti. Kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. | Open Subtitles | ضحّت بنفسها لكيّ أعود، لا أودّ أن يعرف أحد بذلك. |
| Edogawa benim için kendisini feda etti. | Open Subtitles | (إيدغوا) ضحى بنفسه من أجلي. |
| Arlene, buna son vermek için kendisini feda etti. | Open Subtitles | (ارلين ) ضحت بنفسها لأنهاء هذا |