| Ama bağlantı Kesik kesik gerçekleşiyor. | Open Subtitles | ولكنه عمل فقط بشكل متقطع في أحسن الأحوال |
| Efendim, Spartan O-1 ile Kesik kesik iletişim kuruyoruz ancak operasyon noktasına vardılar. | Open Subtitles | سيدي، الاتصال متقطع من فريق "سبارتن 0-1" لكنهم وصلوا إلى منطقة العمليات. |
| Efendim, Spartan O-1 ile Kesik kesik iletişim kuruyoruz ancak operasyon noktasına vardılar. | Open Subtitles | سيدي، الاتصال متقطع من فريق "سبارتن 0-1" لكنهم وصلوا إلى منطقة العمليات. |
| Son söylediğini tekrarla. Sesin Kesik kesik geliyor. | Open Subtitles | الجزء الاخير صوتك يتقطع |
| Neyse ki bu alarmlar genelde aralıksız sinyal yerine Kesik kesik sinyal kullanır. | Open Subtitles | لحسن الحظ أجهزة الإنذار الكهربائية عادةً ما تستخدم نبضات متقطعة بدلاً من إشارة مستمرة |
| Kesik kesik alıyoruz radarlarını. | Open Subtitles | نحن التقاط الرادار على نحو متقطع. |
| Sesin Kesik kesik geliyor. Duyamıyorum. | Open Subtitles | الصوت متقطع لا أسمعك |
| Kesik kesik ama ani ağrılar mı? | Open Subtitles | متقطع لكن فجأةً حاد ومستمر |
| Sesi böyle kırık, Kesik kesik miydi bunları söylerken? | Open Subtitles | هل قالته بشكل متقطع و مكسر؟ |
| Kesik kesik alıyoruz radarlarını. | Open Subtitles | نحن نلتقط الرادار بشكل متقطع |
| - Baltimore. - Sesin Kesik kesik geliyor. | Open Subtitles | بالتيمور الخط يتقطع - |
| Bize sadece Kesik kesik görüntüler geliyor. | Open Subtitles | نتلقى مشاهد متقطعة فقط |
| Kesik kesik... hatırlıyorum. | Open Subtitles | ..فقط أرى مشاهد سريعة متقطعة |