ويكيبيديا

    "kesmesi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يقطع
        
    • ليقطع
        
    • لقطع
        
    • قصّه
        
    • مطبات
        
    • تقطيعهم
        
    Bir de anneme babamın rüyasına gelip, sandöviçlerimizi nasıl kesmesi gerektiğini öğrettirir misin? Open Subtitles وهل يمكنك أن تطلب من أمي أن تزور أبي في حلم وتعلمه كيف يقطع الساندويشات الخاصة بنا.. ؟
    Evet, erkeklerin boğazımı kesmesi ya da kesmek için tehdit etmesi ile ilgili bir olayım var. Open Subtitles نعم، لدي هوس حول هذا الشئ حيث يقطع أو يهدد الرجال بقطع رقبتي
    Bir cismin bunu yapabilmesi için önce uyluk atardamarını kesmesi gerekir. Open Subtitles من أجل أن يتسبب سلاح بهذه الإصابة، كان ليقطع الشريان الفخذي أولا.
    Ama birilerinin beni çıkarmak... için kesmesi gerekebilir yine. Open Subtitles ولكني قد تحتاج شخص لقطع لي للخروج من هذا مرة أخرى.
    Hiçbir şey yapmıyor. kesmesi imkansız olan küçük bir tırnağı var. Open Subtitles لا يفعل شيئاً، به ظفر يستحيل قصّه
    Fırtınada rüzgar kesmesi ile inmeye çalışmış. Open Subtitles حاولت أن تهبط وسط العاصفة مع مطبات هوائية
    kesmesi kolay olmadı. Open Subtitles تقطيعهم لم يكن سهل
    Katilin son gördüğü şey ise yaşlı adamın, kendi usturasını çıkarıp boğazına dayayıp kesmesi olmuş. Open Subtitles أن الرجل المسن يخرج شفره خاصه به و يضعها على عنقه ثم يقطع
    Katilin son gördüğü şey ise yaşlı adamın, kendi usturasını çıkarıp boğazına dayayıp kesmesi olmuş. Open Subtitles و آخر ما رآه القاتل أن المتدين يخرج شفره و يضعها على رقبته ثم يقطع
    Göbek bağını birinin kesmesi lazım. Open Subtitles لا بد أن يقطع أحد ما الحبل السري
    Düğün pastasını gelinle damadın kesmesi gerekiyor. Open Subtitles يفترض أن يقطع العروسان كعكة الزفاف
    Birinin bu limon dilimini kesmesi ve.. Open Subtitles احد ما يجب ان يقطع الليمون هنا
    Luis Chama adlı bir çobanın, tel örgüleri kesmesi ve Meksikalıları toprak reformu yüzünden ayaklandırmasına seyirci kalamam. Open Subtitles ولست راغباً بمشاهدة هذا الراعي (لويس شاما) وأتركه يقطع الأسياج ويستقطب المكسيكيين بالحديث عن خطط إصلاح الأراضي
    Orada olup kordonu kesmesi gerek. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هُنا ليقطع الحبل السري
    Sosyetiklerin gırtlağını biraz daha kesmesi için harika bir bahane olurdu bu. Open Subtitles لسوكز ليقطع رقبته القليل هنا ايضا!
    Vibora'nın kafasını kesmesi için Hugo'yu binaya sokacaksın. Open Subtitles ستدخل (هيوغو) إلى المبنى ليقطع رأس (فيبورا) أخيراً
    Eğer almazsa sinyali kesmesi için birkaç saniyesi olur. Open Subtitles حسناً، إن لم تدخله لم يكن لديه سوى بضع ثوان لقطع التغذية
    Alexis elektrik şirketinden bir adama 19:20de elektrik kesmesi için para verdi. Open Subtitles "اليكس" كان سيدفع لهذا الرجل لقطع الطاقه فى الساعه 7:
    Ayak tırnaklarını kesmesi için mi? Open Subtitles لقطع اظافر قدمك؟
    Hiçbir sey yapmiyor. kesmesi imkansiz olan küçük bir tirnagi var. Open Subtitles لا يفعل شيئاً، به ظفر يستحيل قصّه
    Pilot rüzgar kesmesi ile karşılaştığında hızı keser, devri düşürür. Open Subtitles عندما يواجه طيار مطبات هوائية أحدهم يتولى السلطة يقوم بسحب الفرامل و العتاد
    Rüzgar kesmesi... Rüzgar kesmesi... Rüzgar kesmesi... Open Subtitles مطبات هوائية،مطبات هوائية،مطبات هوائية
    kesmesi kolay olmadı. Open Subtitles تقطيعهم لم يكن سهلًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد