kişi başına düşen GSYİH'nın her seviyesinde daha fazla sosyal ilerleme için fırsat, daha azı için riskler var. | TED | في كل مستوى من مستويات نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي، هناك فرص لمزيد من التقدم الاجتماعي، وأخطار لأقل. |
kişi başına düşen geliriniz arasında ise yılda 2000 ile 4000 dolar arasında ise o zaman büyük olasılıkla yalnızca 33 yıllık bi demokrasi alabileceksiniz. | TED | اذا كان نصيب الفرد من الدخل بين الفين و اربعة الاف دولار سنويا سوف يحصلون تقريبا على 33 سنة من الدمقراطية فقط |
Ancak ve ancak kişi başına düşen gelir yıllık 6.000 dolar üzerinde ise iki eliniz kanda bile olsa demokrasi sizin olacaktır. | TED | و فقط اذا كان نصيب الفرد من الدخل اعلى من ستة الاف دولار سنويا سوف تحقق الدمقراطية مهما ساءت الظروف |
kişi başına düşen ekilebilir arazilerimizin gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerde düştüğünü biliyoruz. | TED | نعلم أن الأرض الصالحة للزراعة للفرد الواحد في تناقص مستمر في كل من الدول المتقدمة والنامية. |
Gelecek beş yıla göre kişi başına düşen gayrisafi yurtiçi hasıla için tahminleri var. | TED | لديهم توقعات للسنوات الخمس المقبلة للناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد. |
Ve orada kişi başına düşen polis sayısı çok daha fazla. | Open Subtitles | 4دقائق و30ثانية ولديهم عدد لا يصدق من أفراد الشرطة لكل فرد |
Son yüzyılda, insanların ortalama yaşam süresi iki katından fazla arttı, dünyada, enflasyona göre düzeltilmiş ortalama kişi başına düşen gelir üç katına çıktı. | TED | خلال المئة سنة الماضية، إزداد عمر البشر أكثر من الضعف، متوسط دخل الفرد بأخذ التضخم في عين الاعتبار قد تضاعف ثلاث مرات حول العالم. |
Ülke A, 1990 yılında kişi başına 300 $ GSMH'ye sahipken Ülke B'de kişi başına düşen gelir 460 $ seviyesindeymiş. | TED | الدولة (أ), خلال التسعينيات, حقق فيها نصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي نحو (300) دولار مقارنة بالدولة (ب), التي بلغ نصيب الفرد فيها نحو (460) دولار أمريكي. |
kişi başına düşen cinayet oranı diğer eyaletlerden daha çok değil mi Bay Vali? | Open Subtitles | ولكن ألم يكن لولايتكم نسب جرائم بالنسبة للفرد أكثر من أي ولاية أخرى يا سيدي المحافظ؟ |
Somali, yıllık kişi başına düşen gelirin sadece 250 dolar olduğu bir ülke. | TED | في الصومال نصيب الفرد من الدخل السنوي يعادل 250 دولار |
Sonra, sadece karşılaştırmak için, sadece eğlenmek için, yatay eksende kişi başına düşen GSYİH bulunmakta. | TED | ومن ثم، فقط للمقارنة، للمرح فقط، على المحور الأفقي نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي. |
İşte Brezilya: Sosyal ilerleme 100 üzerinden 70, kişi başına düşen GSYİH yılda yaklaşık 14.000 dolar. | TED | ها هنا البرازيل: التقدم الاجتماعي حولي 70 بالمائة، نصيب الفرد من الناتج الإجمالي 14.000 دولار سنويًا. |
kişi başına düşen gelirin orta değeri, neredeyse 2000 yılından beri sabit, enflasyona göre ayarlanmış olarak. | TED | لم يتغير متوسط نصيب الفرد من الدخل منذ عام 2،000، ليتكيف مع التضخم. |
Hindistan yüzde üç,3.5 civarinda büyürken ve nufusu yüzde iki oranında büyürken, kişi başına düşen geliri, her 45 yılda iki katına çıkıyordu. | TED | عندما كانت الهند تنمو نحو 3.5 في المئة وكان عدد السكان ينمو بمعدل 2 في المئة كان نصيب الفرد من الدخل يتضاعف كل 45 سنة |
Ayrıca, bizimki gibi bir ülkeye bakarsak nasıl ölçtüğünüze bağlı olarak kişi başına düşen GSMH 11.000 dolar civarındadır. | TED | وأيضاً إذا ما نظرتم لبلدٍ كبلدنا، فإن الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد حوالي 11،000 دولار، اعتمادًا على كيفية قياسه. |
Ya da bisiklet: Örneğin, Amsterdam'da nüfusun yüzde 30'u bisiklet kullanır, Hollanda'da kişi başına düşen gelir ABD'den çok daha yüksek olmasına rağmen. | TED | أو الدراجات: على سبيل المثال، في أمستردام، أكثر من 30 بالمئة من السكان يستخدمون الدراجات، على الرغم من أن هولندا لديها دخل أعلى للفرد الواحد من الولايات المتحدة. |
ABD'NİN en hızlı büyüyen şehirlerinden ve dünya üzerinde kişi başına düşen su miktarının en fazla olduğu yer. | Open Subtitles | إنَّهامنأسرعالمُدنالناميةفيالولاياتالمُتحِدة، تستخدم ماءاً لكل فرد أكثر من أيِّ مكان آخر في العالم. |
Bu yolla kişi başına düşen bilgisayar sayısında bir artış hedefliyoruz böylece kullanıcı başına düşen alt yapı giderlerini azaltabiliriz ve eğitim ve teknolojiyi bu topluluklardaki insanlarla buluşturabiliriz. | TED | أردنا زيادة عدد المستخدمين للحاسوب الواحد بطريقة تمكننا من التقليل من تكلفة البنية التحتية، والتكلفة لكل مستخدم، وتمكننَا من توفير التقنية والتعليم لكل فرد من هذه المجتمعات. |
Buradaysa kişi başına düşen geliri dolar cinsinden görebilirsiniz. | TED | وهنا دخل الفرد بالدولار القابل للمقارنة. |
Son 6 yılda ABD'de kişi başına düşen gelirdeki büyümeyi biliyor musunuz? | TED | أتعرفون كيف كان النمو في دخل الفرد في الولايات المتحدة في السنوات الست الماضية؟ |
Kültürel Devrim sırasında bile kişi başına düşen gelir büyümesinde Çin, Hindistan'ı her yıl ortalama yüzde 2.2 farkla geçmeyi başarmış. | TED | إتضح أنه حتى خلال فوضى الثورة الثقافية, تفوقت الصين على الهند فيما يتعلق بإجمالي الناتج المحلي بتحقيقها لمعدل (2.2%) تقريباً لكل عام فيما يتعلق بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي. |
kişi başına düşen cinayet oranı diğer eyaletlerden daha çok değil mi Bay Vali? | Open Subtitles | ولكن ألم يكن لولايتكم نسب جرائم بالنسبة للفرد أكثر من أي ولاية أخرى يا سيدي المحافظ؟ |