ويكيبيديا

    "kişiyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشخص
        
    • أشخاص
        
    • الناس
        
    • شخصاً
        
    • شخصين
        
    • شخصا
        
    • اشخاص
        
    • الأشخاص
        
    • شخص
        
    • الرجل الذي
        
    • شخصان
        
    • شخصًا
        
    • شخصٍ
        
    • بالشخص
        
    • فرد
        
    Eğer o kişiyi tanımıyorlar ise, çocuklarına ikramları geri çevirmelerini öğrettiklerini anlattı. Çünkü o kişi kendilerinden daha muhtaç olabilir. TED أخبرتني أنهم يعلمون أولادهم أن يرفضوا أي شيء من أي شخص لا يعرفونه لأنه ربما ذلك الشخص يحتاجه أكثر منهم.
    Hayır, asıl çılgınlık birlikte yaşadığın kişiyi seviyormuş gibi yapmaktır. Open Subtitles لا، الجنون هو أن تتظاهر بحب الشخص الذي تعيش معه.
    İkisi beraber yedi kişiyi öldürdüler 100.000 dolara yakın parayla birlikte kaçtılar. Open Subtitles الإثنان قتلا سبعة أشخاص و أفلتوا من العقاب بعد سرقة 100,000 دولار
    Hiç dört kişiyi aynı sorgu odasına koymadık. Nedenini bilmek ister misiniz? Open Subtitles لا نضع أربع أشخاص معا للاستجواب في غرفة واحدة، هل تعلم لماذا؟
    Bunu izleyen aylarda, Batı Afrika, Ebola virüsü hastalığından binlerce kişiyi kaybedecekti. TED خلال الأشهر التالية ستفقد إفريقيا الغربية الآلاف من الناس بسبب فيروس إيبولا.
    Bir kadın ailesinde 15 belki de 20 kişiyi kaybediyor TED بعض النساء فقدن 15 , 20 شخصاً من افراد عائلتها
    Bir dakika memur bey, doğru kişiyi yakaladığınıza emin misiniz? Open Subtitles تمهل أيها الشرطي,هل أنت متأكد إنك حصلت علي الشخص الصحيح؟
    10 yıldır yinelenen kayıp ve acı rüyaları aynı kişiyi öne çıkarır. Open Subtitles الأحلام المتكررة من الخسارة والألم لمدة عشر سنوات ويتشارك فيها نفس الشخص
    Yanlış kişiyi takip edecekler ve onun parayı bana getirdiğini düşünecekler. Open Subtitles ..و هم سيراقبون الشخص الخطأ يعتقدون أنها سوف تحضر المال لي
    Bilgilere göre gerçek kişiyi ikizinden ayırmanın tek yolu göz taraması yapmakmış. Open Subtitles تشير البيانات إليها الطريق الوحيد للتمييز الشخص الحقيقي من الضعف بمسح بصري.
    Eğer bu çekiciyi sahile götüren kişiyi bulursak, bazı cevaplar alırız. Open Subtitles إذا وجدنا الشخص الذي أخذ هذه الرافعة إلى الشاطيء سنجد الإجابات
    Her sabah uyanıp da yanında yatan kişiyi görmemenin ne olduğunu bilmiyorlar. Open Subtitles لا يعلمون كيف هو ان تقوم كل صباح ولاترى هذا الشخص بجوارك
    Dinle, 3 kişiyi öldürdüklerini gördüm. Ve karım 4. olmayacak. Open Subtitles اسمع لقد رأيتهم يقتلون ثلاثة أشخاص ولن تكون زوجتي الرابعة
    Tehlikeli bir hasta, şiddet eğilimli. Bizim bildiğimiz yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles إنها مريضة خطيرةٌ وعنيفة لقد قتلت سبعة أشخاص على حد علمنا
    Bu sırada bu puşt da iki haftada yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles في هذه الأثناء, هذا اللعين قد قتل سبعة أشخاص في أسبوعين.
    - Bir milyon kişiyi, beş milyar kişiyi. - Ne? Open Subtitles نعم ، ملايين الاشخاص خمسة ملايين من الناس ماذا ؟
    Bu da Guinness Rekorlar Kitabından gelmiş, beni tebrik ediyorlar... en fazla kişiyi vurup öldüren kadın FBI ajanı olduğum için. Open Subtitles هذه رسالة من كتاب غينيس للأرقام القياسية يهنءونني فيها على حصولي على لقب العميلة الفدرالية التي قتلت أكبر عدد من الناس
    Karantina bölgesinin dışında, yeni hastalık salgını 27 kişiyi öldürdü. Open Subtitles خارج منطقة الحظر تسبب هجوم جوي جديد بمقتل سبعين شخصاً
    İki kişiyi kaldırmaz. Sallanmasını engelle yeter. Ben kendi kayışımı yolluyorum. Open Subtitles لن يتحمل ثقل شخصين حافظ عليه ثابتاً سوف أرسل لها حمالتي
    1969'den 1973'e kadar Hewitt Ailesi, Texas eyaleti sınırları içinde 33 kişiyi öldürdü. Open Subtitles من سنت 1969 إلى 1973 قتلت عائلة هيوويت 33 شخصا في ولاية تكساس
    6 haftada 5 evi hedef aldı ve 8 kişiyi öldürdü. Open Subtitles لقد استهدف 5 منازل و قتل 8 اشخاص في 6 اسابيع
    Ticari açıdan başarılı olmayabilir ama pek çok kişiyi kızdırdım. Open Subtitles ربما لم يكن عملاً جيداً لكنني أغضبت الكثير من الأشخاص
    5.000 kişiyi beslemek ilk 2009 yılında başlattığım bir etkinlikti. TED إطعام 5.000 شخص هو حدث نظمته أول مرة عام 2009.
    Bu insanları katleden kişiyi yakaladığımızda, bir tek soru bile sormak istemiyorum. Open Subtitles عندما نمسك الرجل الذي قتل هؤلاء الناس لاأهتم لسؤاله عن أي شئ
    Bu sokaklarda iki kişiyi öldürdü. Ve üçüncüyü öldürmeye hazırlanıyor. Open Subtitles لقد قتل شخصان في هذه الشوارع وعلى وشك قتل الثالث
    Kim bilir şimdi kaç kişiyi öldürmeye çalışacak. Open Subtitles مَن يدري كم شخصًا سيحاول قتله في المرة المقبلة
    Biri kurban olarak etiketlendiğinde, o kişiyi "arızalı, lekelenmiş, aşağı" olarak sınıflandırmak çok daha kolaydır. TED بمجرد إعتبار شخصٍ ما ضحية، من السهولة بمكان تصنيفهم كشخص محطّم، مُهان، أقل شأنًا.
    Polis kuvvetlerine katıldığımdan beri, hiç yanlış kişiyi tutukladım mı? Open Subtitles هل حصل وأمسكت بالشخص الخطأ طوال فترة خدمتي؟
    Şimdi bu gösteriyor ki patlama herhangi bir kişiyi hedef almıyordu... Open Subtitles الآن يبدو أنّ هذا الهجوم لمْ يكن مُوجّهاً لأيّ فرد بعينه،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد