kiliseleri dolu tutmak ve Hıristiyanlığın başarısı bize bağlı. | Open Subtitles | الأمر متروك لنا لإنجاح الهروب من المسيحية إبقاء الكنائس مليئة |
Peki o halde. Ben Britanya kiliseleri arasında yitmeye hazırım. | Open Subtitles | وخلال فترة الخداع ، ساكون بين الكنائس في بريطانيا |
Bütün kiliseleri ve katedralleri tek tek gezdik. | Open Subtitles | لم نرى إلّا الكنائس كاتدرائية وراء الأُخرى |
Tüm o kiliseleri. Gittiğin yerde bir sürü görmüş olmalısın. | Open Subtitles | كلُّ هذه الكنائس لابد وأنك قد رأيت الكثير هناك |
Son 10-20 yıl boyunca, kapınızın önünden yürüyüp köşeyi dönünce vardığınız topluluk kiliseleri olmaktan dönüştürüldüklerine inanıyorum. | TED | أعتقد بأنهم تحولوا خلال 10 و20 سنة الأخيرة من كونهم كنائس للمجتمع، أين تخرج من باب منزلك وتنعطف لتجد نفسك في الكنيسة. |
Evleri, kiliseleri, okulları ve endüstrisi ile. | Open Subtitles | يوجد بها المنازل و الكنائس و المدارس و المصانع |
Bu memlekette ne zamandan beri kiliseleri kilitliyorlar, ha? | Open Subtitles | منذ متى وهم يقفلون الكنائس في هذه البلاد؟ |
Diğer kiliseleri de keşfetmem gerektiğini söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألستِ أنتِ من قلتِ أنني يجب أن أكتشف باقي الكنائس ؟ |
Daha önce buraya hiç gelmemiştim. kiliseleri pek sevmem. Çok soğuk bir yer. | Open Subtitles | أنا لم أكن هنا من قبل أنا لست من زوار الكنائس , باردة جداً |
Biliyorlar ki kiliseleri bombalamaya başlarlarsa, halk galeyana gelir. | Open Subtitles | اذا حاولوا تفجير الكنائس, سوف يثار الرأي العام بما فيه الكفاية |
kiliseleri, okulları, Western Union'ı kontrol edelim. | Open Subtitles | لنتفقد الكنائس والمدارس والتحويلات السريعة |
- Pazar sabahı da zenci kiliseleri var. - Mükemmel. | Open Subtitles | ـ وفي صباح يوم الأحد نذهب إلى الكنائس ـ أوه، رائع |
kiliseleri arayabiliriz melodiyi taratabiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نبحث عن الكنائس بالرجوع الى اللحن؟ |
Protestanlar Katolik kiliseleri yakıp yağmalıyor. | Open Subtitles | البروتاستنت يحرقون وينهبون الكنائس الكاثلوكية. |
Buralardaki tüm kiliseleri bildiğimi sanırdım. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف كافة الكنائس في هذه الأرجاء |
Benzer şekilde, bazı Afrika kiliseleri, dünyanın dört bir yanındaki ülkelerde varlığını sürdürüyor ve Tanınmış Hristiyan Kilisesi, 196 ülkede, diyasporaya bir köprü görevi görerek ve destek sağlayarak varlığını sürdürüyor. | TED | بالمثل، لدى الكنائس الأفريقية الوجود في الدول في جميع أنحاء العالم، ولدى كنيسة الرب المسيحية للخلاص الوجود في 196 دولة، وتخدمُ كجسر للمتشتتين وتقدم الدعم. |
Ama akınlarımızda tüm kiliseleri yakıyoruz. | Open Subtitles | لكننا حرقنا جميع الكنائس خلال غاراتنا. |
Başkanlık için adaylığını koymak, dev petrol şirketleri ile savaşmak aracıları yok etmek kiliseleri vergilendirmek, seçmek heyetini dağıtmak ulusal marşı değiştirmek ve avukatları devlet kademesinden, özellikle Kongre'den uzaklaştırmak. | Open Subtitles | للترشح على الرئاسة، وعلى إستعداد لمعركة الشركات النفطية الهائلة، إلغاء الدعم للمزارعين، ضرائب الكنائس إلغاء المجمع الانتخابي، |
Örneğin, yıkacağımız mahalle kiliseleri, ki zaten isyanın sebebi buydu. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، كنائس الرعية التي تزعمون اننا دمرناها والتي تسببت بحركة التمرد |
Baptistler etrafta koşuşturuyor çünkü kiliseleri yanıyor. | Open Subtitles | لقد جن جنون المعمدانيين السبب اضرام النار في كنيستهم |
İnşa ettiği okulları ve kiliseleri göstermek istiyor. | Open Subtitles | إنّه يودّ أن يُريك المدارس والكنائس التي قام ببنائها |