ويكيبيديا

    "kilit altında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محبوس
        
    • تحت القفل
        
    • محبوسة
        
    • حبيسة في
        
    • تحبس
        
    • نقفل
        
    • يحبس
        
    • محبوساً
        
    • محبوسين
        
    • في الحفظ والصون
        
    • بحبسه
        
    • حالة اغلاق
        
    Okulda böyle bir şeyi kilit altında tutarak ne yaptıklarını sanıyorlar? Open Subtitles ماذا يفعلون بشئ كهذا محبوس في مدرسة؟ ألا تستخدم عينيك؟
    Artık sen de kilit altında çaresizsin ve yalnız. Open Subtitles ,الأن أنت محبوس لا تستطيع مساعدة نفسك و وحيدا ً
    Onu kilit altında tutmam gerekirdi. Open Subtitles توجب أن أضعه تحت القفل والمفتاح
    kilit altında, odasından çıkmasına hiç izin verilmiyor. Open Subtitles إنها كانت محبوسة ولم يسمح لها الخروج من غرفتها أبداً.
    Son birkaç yıldır seni kilit altında tutuyordu değil mi? Open Subtitles لكنه أبقاكِ حبيسة في السنوات القليلة الماضية
    Hayvanların küçük, küçücük kafeslerde kilit altında tutulduğu bir yerdi. Open Subtitles لقد اكنت صغيرة للغاية، واحدة من تلك الحدائق التي تحبس الحيوانات في تلك الاقفاص الصغيرة الصغيرة للغاية
    Uzun zaman kilit altında kaldın, bunu devam ettiren birine daha ihtiyacın yok. Open Subtitles اعني اننا نقفل عليك منذ مدة ولست تحتاج احدا ليقفل عليك يجب ان تذهب وتعود كما تشاء
    Burada kilit altında tıka basa ilaçla doldurulmayı hak etmiyordu. Open Subtitles إنه لا ينتمي بأن يحبس وأن يملئ بالمخدرات
    Çünkü bir babanın kilit altında olması onun kızının hayatının dışında kalması demek değildir. TED و لا يعني وجود الأب محبوساً بين أربعة جدران حبسه أيضاً عن حياة ابنته.
    Kuşlar bizim için önemli, bu yüzden onları kilit altında ve diğer hayvanlardan uzakta tutuyoruz. Open Subtitles الطيور مهمة بالنسبة لنا نحن نحتفظ بهم محبوسين وبعيدين عن الحيوانات الأخرى بسبب أن
    Karanlık tarafını kızdan gizli, bir bagajda kilit altında tutarak saklamış. Open Subtitles انه ترك جانبه المظلم محبوس بداخل الشاحنة مخفى بعيدا عنها
    Odunlukta kilit altında bir çocuğu var. Kendisi de dışarıda garajda. - Çocuk mu? Open Subtitles لديه طفل محبوس فى المخزن والآن هو فى الجراج.
    Mona da Garrett da kilit altında ama hala telefonun çaldığında yerinde zıplıyorsun. Open Subtitles مونا محبوسه ، قاريت محبوس لكنك لازلتي تقفزين حينما يرن هاتفك
    Ona ulaşmaya çalışarak sekiz yıl harcadım ve sonra onu kilit altında tutmaya çalışarak da yedi yıl. Open Subtitles لقد قضيت ثمان أعوام أحاول التوصل له وسبع سنوات أخرى أحاول أن أحافظ عليه محبوس ...لأننى عرفت أن
    Bu kaydı kilit altında tutacağız gelecek nesiller için. Open Subtitles سوف نحتفظ بهذا السجل... تحت القفل والمفتاح... للأجيال القادمة.
    Doktor dostumuz Malraux kilit altında olduğuna göre. Open Subtitles الآن الدكتور (مالرو) الطيب تحت القفل و المفتاح.
    Bu binanın diğer tarafında bir odada kilit altında. Open Subtitles انها محبوسة في غرفة في الجانب الاخر من المبنى
    Son birkaç yıldır seni kilit altında tutuyordu değil mi? Open Subtitles لكنه أبقاكِ حبيسة في السنوات القليلة الماضية
    Canavarı kilit altında tutmanın bir hata olduğunu biliyorum. Open Subtitles أيقن الآن أنّه من الخطأ أن تحبس وحشاً.
    Bir çözüm bulana kadar seni kilit altında tutabiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نقفل عليك حتى نجد جوابا
    Bir şeylerin kilit altında tutulması gerektiğine inanmıyorum. Open Subtitles لا أؤمن أن كل شيء يجب أن يحبس
    Artık kilit altında olmadığım sürece düşüncelerimden kaçamayacağımı anladım. Open Subtitles أدركت الآن, أنه لايمكنني الفرار من أفكاري إلا إذا كنت محبوساً ..
    Soğuk, karanlık ve kilit altında olduğumuza göre Dul'un kalbine giden yolu bulduk demektir. Open Subtitles محبوسين بمكان بارد ومُظلم؟ يبدو أنّنا وجدنا طريقنا لقلب الأرملة
    Yanlış ellere düşmesinler diye kilit altında tutuyoruz. Open Subtitles نبقيهم في الحفظ والصون كيلا يقعون في الأيادي الأثيمة.
    Ve onu kilit altında tutmuyoruz, onun yerine, onun ayak işleri için koşturuyoruz. Open Subtitles ولم نقم بحبسه.. وبدلاً من ذلك نؤدي المهمات من أجله.
    Heryer kilit altında. Open Subtitles المكان بأكمله في حالة اغلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد