ويكيبيديا

    "kim için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لمن
        
    • لصالح من
        
    • لحساب من
        
    • لأجل من
        
    • من أجل من
        
    • لمَن
        
    • لصالح مَن
        
    • على من
        
    • لِمن
        
    • لحساب مَن
        
    • يقابل من
        
    • من اجل من
        
    Kim için yazdığınızı bilmeniz gerekir ve nerede iyi olduğunuzu da bilmelisiniz. Open Subtitles يجب أن تعرف لمن أنت تكتب ويجب أن تعرف ما أنت جيّد فيه
    Şimdi, burada Kim için çalıştığımı bilmem gerekli. Open Subtitles الآن ، أريد أن أعرف لمن أعمل في هذه الحال؟
    Şimdi, burada Kim için çalıştığımı bilmem gerekli. Open Subtitles الآن ، أريد أن أعرف لمن أعمل في هذه الحال؟
    Nereli olduğunu ve Kim için çalıştığını bilmek istiyorum, dostum? Open Subtitles لذا، أُريدُ المعْرِفة منك، صديقي , لصالح من تعمل؟
    - Neden kiminle konustugunu hatirlamiyorsun? Ve de Kim için çalistigimi? Open Subtitles لم لا تذكر إلى من تتحدث و لحساب من أعمل؟
    Herkes beni kendi tarafında istiyor. Kim için savaşıyorum ki? Open Subtitles الجميع يريدونني بجانبهم لأجل من أنا أحارب؟
    Hayır, hayır. Kim için ve neden verildiğini bilecek kadar parti vermişliğim var. Open Subtitles كلا , انني قمت بما يكفي من الحفلات لدرجة اعرف لمن تقام الحفلة ولماذا تقام
    Sen Kim için çalıştığını bilmiyorsan benim neden umurumda olsun ki? Open Subtitles حسنا, إذا لم تكن تعلم لمن تعمل لما سألقي بالا لما تقدمه ؟
    Onu bulup Kim için çalıştığını öğreneceksin, emirdir. Open Subtitles إنّ لمن الضروري أن تجده .وتعرف لحساب من يعمل
    Buraya saygınızı sunmak için gelmediğinize göre Kim için çalışıyorsunuz? Open Subtitles لستم هنا لتقديم إحترامكم، إذَا لمن تعملون؟
    Kim için iş? Özellikle genç adamlar için iş. TED وظائف لمن ؟ وظائف خصوصاً للشبان الصغار
    Kimin Kim için çalıştığını bulmanın zamanı geldi. Open Subtitles فأنت لا تستطيع معرفة من يعمل لمن
    Ama artık bu çizmeleri gerçekte Kim için giydiğini öğrenmesinin zamanı geldi. Evet. Open Subtitles ـ ولكن حان الوقت لنخبره لمن ارتدي هذه الأحذية .ـ أجل ، أو ...
    Kim olduğunu ve Kim için çalıştığını hiç kimse bilmeyecek. Open Subtitles لن يعرف أحد من أنتِ أو لمن تعملين
    Bu insanlar Kim için tehdit oluşturuyor? Open Subtitles لمن يمثل هؤلاء الناس اي تهديد؟
    Bunlar sadece asker fakat, kimliklerine ulaşabilirsem Kim için çalıştıklarını bulabilirim sanırım. Open Subtitles إنهما مجرد مجندين, ولو استطعت معرفة هويتهما, لعرفت لصالح من يعملان
    Ne ve Kim için olduğunu bilmiyoruz, ama bunun için kardeşine bile kıymış. Open Subtitles لا نعرف لماذا أو لصالح من ولكن يظهر أنه كان مستعدا للتضحية بحياة أخيه
    Pekala, sanırım bu durumda sorulması gereken, onun Kim için çalıştığı olmalı. Open Subtitles حسنا... أظن... في هذه اللحظة علينا السؤال، لحساب من كانت تحضر لهذا؟
    Kim için çalıştıklarını bile bilmiyorlardı. Open Subtitles لم يعرفوا حتى لأجل من يعملون
    Ve Artık Kim için buradayız? Open Subtitles و أنت هنا من أجل من الآن ؟
    Ama, sorun şu, bu ikaz Kim için? Open Subtitles لكن السؤال المطروح، لمَن التحذير؟
    Sen Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعملين؟
    Kendime has yeteneklerim var. Kim için ve neye karşı kullandığımı umursamadım. Open Subtitles لا أهتم فيما أستخدمها أو على من أستخدمها.
    - Önemli biri. - Kim için? Open Subtitles إنها ذو أهمية - لِمن ؟
    Bu adam Kim için çalışıyor? Open Subtitles -لا تعرفين لحساب مَن كان يعمل هذا الرجل؟
    Kim için, John? Open Subtitles يقابل من يا (جون)؟
    - Canavar onun için geliyor. - Kim için? Open Subtitles الوحش , اتى من اجلها من اجل من ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد