Biliyorum böyle söylemeyi dine hakaret sayar Kimileri ama ben Tanrı ile konuşurum. | Open Subtitles | أعلم أن البعض يعتبرونه ، كفر لتقولي هذا لكني بالفعل أتحدث مع الرب |
Pekâlâ, bazı insanlar işlerini önemsemeyi bıraktı. Kimileri savaşmayı bile bıraktı. | Open Subtitles | لا يزال البعض يهتمّون بعملهم ولا يزالون يكافحون بسبيل هذه البلاد |
Kimileri bloglar yazdı, Kimileri kınadı, Kimileri ise protestolara katıldı. | TED | البعض كتب مدونات و البعض تجاهل القصة و البعض انضم لاحتجاجات. |
#Halk kaygılanmaya başladı, Kimileri de başka bir yurt aramaya. | Open Subtitles | بدأت الناس تتسائل بعضهم بدأ البحث عن موطن آخر |
Kimileri için bu değişiklikler biraz aşırı görünebilir. | TED | قد تبدو هذه التغييرات للبعض قاسية جداً. |
Kimileri yolda, Kimileri trende, Kimileri kırda bayırda. | Open Subtitles | حسناً , البعض على الطريق , البعض على القطارات البعض عبر البلاد |
Kimileri tüm hayatın böyle zorlu olması gerektiğini düşünür. | Open Subtitles | البعض يعتقدون أن كل الحياة يجب أن تكون صعبة مثل ذلك |
Kimileri top oynuyor ya da yerde uzanıyor, kimisi uyuyor, kitap okuyor ya da radyo dinliyordu. | Open Subtitles | بعض الرفاق كانوا يمضون الوقت بلعب كرة القدم البعض كان يتسكع بالجوار البعض كان يقضى الوقت نائما قراءة الصحف |
Kimileri kocaman göbekli, kimileriyse çöp gibi ince. | Open Subtitles | والبعض لهم كروش متدلية، بينما البعض نحيفون بشكل مؤلم |
Kimileri onun dünyanın en bilge adamı olduğunu söyler. | Open Subtitles | رجل يونانى , البعض يقولون أنه أعقل رجل في العالمِ |
Herkes kendi rolünü oynar. Kimileri rolünü sapa savruk, Kimileri ise pür dikkat oynar. | Open Subtitles | البعض يلعبهم بأهمال والأخر يلعبهم بإهتمام كبير |
Herşeylerini verdiklerinde Kimileri sendeler ve düşer! | Open Subtitles | وعندما اعطوك كل ما لديهم البعض منهم يتمايلون ويسقطون . .. |
Herşeylerini verdiklerinde Kimileri sendeler ve düşer! | Open Subtitles | وعندما اعطوك كل ما لديهم البعض منهم يتمايلون ويسقطون |
Kimileri onun çılgın ve karışık hayatını kendini mahvetme düşkünlüğüne bağlıyor. | Open Subtitles | البعض يعزو وحشيته وحياته المضطربه الى هوسه الشخصى بتدمير نفسه |
Kimileri ayakkabı bağı yapar, kimi çim eker, Kimileri hayvan kısırlaştırır. | Open Subtitles | البعض يصنعون الأحذية و البعض يربون الحيوانات الأليفة |
Kimileri işlerini enjekte ederler, kimisi ESPN koklar, kimisi de kumar iğneler. | Open Subtitles | البعض يدمن على عمله و البعض الأخر يشمُّ القنوات الرياضية و بعضهم يتعاطى القمار |
Beyler, işler sarpa sarınca Kimileri kaçar, Kimileri kalır. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة عندما تحتد الأمور , بعضهم يلوذ بالفرار وبعضهم الآخر يبقى |
Kimi insanlar bu oyuncağı çalıştırabiliyor Kimileri yapamıyor. | TED | بعض الناس يمكنهم تشغيل هذه اللعبة، والبعض لا. |
Kimileri der ki, İncil şimdiye kadar anlatılmış en muhteşem hikâyedir. | Open Subtitles | يقولُ البَعض أنَ الإنجيل هوَ أعظمُ قِصةٍ تمَ قَصُها على الإطلاق |
Evet, Kimileri filmlerinin özetini getirir. Ben kendi filmimi getirdim. | Open Subtitles | حسناً، بعض الناس يحضرون ملخصاتهم أما أنا فقد أحضرت فيلمي |
Kimileri elli yıldan beri burada ve herkesle bağlantılarını kaybetmişler. | Open Subtitles | بعض منهم كان هنا 50 عاماً، إنهم فقدوا التواصل مع الجميع. |
Kimileri kendilerine zarar verirler, sen böyle değilsin. | Open Subtitles | بَعضُ الناس يُؤذونَ أنفُسَهُم و لكن ليسَ أنت |