Sağlık görevlileri 32 yaşında ki Rebecca Cuthrell, ve kimliği belirlenemeyen bir kişinin cesedini çıkardı. | Open Subtitles | رجال الإنقاذ قاموا بإبعاد جثتين للبالغة من العمر 32 سنة ريبيكا كاثرل وذكر مجهول الهوية كان مصاحباً لها |
Kurbanlar; altmışlı yaşlarında kimliği belirlenemeyen bir şahıs ve onun koruması olduğunu sandığımız on beş kişi. | Open Subtitles | الضحية رجل مجهول الهوية في الستين من العمر و خمسة عشر رجلاً يبدو بأنهم حراس شخصين |
DNA testleri dairemde ve müvekkilimin elbiseleri üzerinde, kimliği belirlenemeyen bir erkeğin kanı olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | ...أكدت إختبارات المادة الوراثية أن دم ذكر مجهول الهوية وُجد في شقتي وعلي ملابس موكلتي |
Görünüşe göre, kimliği belirlenemeyen silah satıcıları ölü ve parçalar halinde bulunmuş. | Open Subtitles | على مايبدو تاجر مجهول الهويه تبين بأنه ميت و مقطع |
Inside Edition'dan DNA sayesinde artık kimliği belirlenemeyen asker kalmayacağını öğrendim. | Open Subtitles | انا شفت برنامج "داخل الطبيعة" ما راح يكون فيه احد مجهول الهويه بسبب DNA |
İnanıyorum ki hala kimliği belirlenemeyen o kişi kopyacı katilimizdi. | Open Subtitles | إنني أعتقد أن المتصل المجهول حتى الآن، كان قاتلنا المقلد. |
İnanıyorum ki şimdilik kimliği belirlenemeyen o kişi bizim kopyacı katilimizdi. | Open Subtitles | ... أن المتصل المجهول حتى الآن كان قاتلنا المقلّد |
Bu sabah saat 10:00'da Via dei Fiori'de... tanınmış bir genelevde... kimliği belirlenemeyen bir adam... çıldırmış bir şekilde... rutin bir görevde olan polis birimine... ateş açtı. | Open Subtitles | ..في العاشرة تماماً صباح هذا اليوم ،في (فيا دي فيوري) ،في بيت الدعارة الشهير ،رجل مجهول الهوية |
...kimliği belirlenemeyen yetişkin bir erkek olduğunu tespit etti. | Open Subtitles | ...يحتوي على رفات رجل بالغ مجهول الهوية |
kimliği belirlenemeyen biri Helsinki Merkez Hastanesi'nde vahşice saldırılarda bulundu. | Open Subtitles | "انتابت رجلاً مجهول الهوية ثورة اهتياج عنيفة في مستشفى (هلسنكي) المركزي" |