ويكيبيديا

    "kimliklerini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هويات
        
    • هويتهم
        
    • هوية
        
    • الهويات
        
    • هويّاتهم
        
    • الهوية
        
    • هوياتهم
        
    • هوياتهن
        
    • هويّات
        
    • وهوياتهم
        
    • هويه
        
    • المتورطين
        
    • حقيقتهم
        
    Suçlu iadesi olmayan ülkelere giden 5 kişinin kimliklerini çaldığın bilgisi de elimizde. Open Subtitles كما أننا نعرف أنك سرقت هويات خمسة أشخاص متوجهين لدول لا تسلم المجرمين
    Burada ana fikir, robotların yakınındakilerin kimliklerini bilmemesi. TED الفكرة الرئيسية هنا أن الروبوتات تُنكر هويات جيرانها.
    Muhtemelen sadece kullan at telefonu geri istiyorlar böylece kimliklerini koruyabilirler. Open Subtitles ربما هم فقط يريدون استعادة الهاتف المؤقت لكي يستطيعون حماية هويتهم
    Bu terim internetin görünmeyen karanlık tarafı için kullanılıyor. Suçlular burada kimliklerini gizleyerek ve izlenmeden faaliyet yapıyor. TED هذا المصطلح يُستخدم لوصف الجزء الخفي من شبكة الإنترنت، حيث يمكن للصوص الاشتغال دون الكشف عن هويتهم ودون أن يتم رصدهم.
    Hayatları boyunca kendi kimliklerini bulmaya çalışmış birer birey onlar. Open Subtitles هما شخصان في الغالب عانيا طوال حياتهما لإيجاد هوية شخصية
    Bu adamların kimliklerini araştırdın mı? Open Subtitles ممم.. هل تأكدت من صحة هوية هؤلاء الاشخاص؟
    Sorular için kusura bakmayın ama insanların kimliklerini saptamamız için bu gerekli. Open Subtitles آسف للأسئلة، علينا التأكد من الهويات. قالت أنها لا تعرف لقبها، وإختفوا والديها.
    İkisi de oyuncu eskisiydi. kimliklerini saklama takıntıları vardı. Open Subtitles أنهم كانوا فنانين في الهروب، كلاهما لديهما هوّس بإخفاء هويّاتهم
    Pekala dinleyin. Bu adamların kimliklerini tespit edin. Bu silahları çıkaralım buradan. Open Subtitles حسناً أحصل على هويات هؤلاء الأشخاص أخرج تلك الأسلحة من هنا.
    Her patikaya ve kayak bölgesini gözden geçirin 160 kilometre çapında bölgede sürücülerin kimliklerini kontrol edin Open Subtitles فتشوا كل ممر، كل مأوى جبلى، و كل منحدر للتزلج. قوموا بتحريات عشوائية عن هويات السائقين فى دائرة نصف قطرها 160 كم.
    Ama numarası bizde yok." * Mohammed Atta'nın Babası * 20 ve 27 Eylül'de, Mueller, CNN'de "hava korsanlarının kimliklerini kanıtlamak için yasal bir kanıt olmadığını" kabul etti. Open Subtitles فى 20 و 27 سبتمبر، أعترف مولر على السى إن إنِ بأنه لا يوجد برهان قانونى لإثبات هويات المختطفين
    Geçen sene gibi, yeni kimliklerini aldıklarında veda bile etmeden kavgalardan kaçtılar. Open Subtitles مثل العام الماضي عندما حصلوا على هويات جديدة ليبتعدوا عن القتال من دون الكثير من الوداع
    - Gelenlerin kimliklerini öğreneceksiniz. - Zaten biliyorum. Open Subtitles ستكشف له هوية الدخلاء أنا أعلم هويتهم بالفعل
    Sorgu yargıcı kimliklerini tespit edince haber verilecek. Open Subtitles حالما يتأكد الطبيب الشرعي من هويتهم سيتم إعلام عائلاتهم
    Süper hanımlar gizli kimliklerini anlatmaya bayılır. Open Subtitles الفتيات الخارقات، يحاولون دائما الكشف لك عن هويتهم
    O da benim gibi bizi yok etmeye çalışanların kimliklerini öğrenmeyi umduysa, ben, adli delil olabilecek bu tanımlanamayan mikroorganizmanın keşfi ile bunu gerçekleştirdim. Open Subtitles إذا أمل, كما فعلت, أن يتعلم هوية هؤلاء الذين رأوا بتدميرنا, كان لدي, مع اكتشاف المخلوق الميكروسكوبي الغير معرف,
    Bynarr misafirlerin kimliklerini öğrenmek için 1 günü olduğunu söylemişti. Open Subtitles باينار قال أن لديه يوم واحد لمعرفة هوية الدخلاء و إرسال تقريره
    Gömme kayıtlarıyla, kimliklerini kolayca tespit edebiliriz. Open Subtitles مع سجل الدفن, الهويات لابد أن تكون واضحة
    Onların kimliklerini doğrulayacağımızı söyle. Open Subtitles أخبرهم أننا سنذهب لنتحقق من هويّاتهم فحسب.
    kimliklerini gizliyorlardı bu yüzden tüm iletişimi elektronik olarak yürüttüler. Open Subtitles الهوية كان تثير قليلاَ لذلك تعاملوا مع كل الاتصالات الكترونياَ
    Öğrencilerimiz sınıflarımıza girdiğinde kimliklerini de getiriyorlar. TED عندما يدخل طلابنا إلى الفصول الدراسية، يحضرون هوياتهم معهم.
    Belki kimliklerini belirlememize yardım edersiniz. Hepsi beyaz ve esir. Open Subtitles يمكنك مساعدتنا في تحديد هوياتهن كلهن من الأسرى البيض
    Görüntü olmadığı için tüm bu izleyicilerin kimliklerini alıp herkesi sorgulamalıyız. Open Subtitles من دون فيديو، سوف نحتاج إلى هويّات كلّ هؤلاءِ المُتفرّجين، ومقابلات كاملة مع الجميع.
    Onları canlı canlı yakıp, üniformalarını ve kimliklerini kullanmış. Open Subtitles دفنهم احياء... وإستخدم ملابسهم الرسمية وهوياتهم
    Onun yada korumalarının kimliklerini henüz tespit edemedik... üzerlerinde kimlikleri yoktu. Open Subtitles لم نتعرف علي هويته بعد او حراسه لانهم لا يحملون هويه
    Ama o zamana kadar, ekiptekilerin kimliklerini tespit etmeliyiz. Open Subtitles , لكن حتّى ذلك الوقت علينا أن نحدد المتورطين
    Gerçek kimliklerini saklamak zorunda kalan fazladan yanlız süper kahramanlar. Open Subtitles نعم ، العديد من الأبطال الوحيدين الذين يحاولون أن يخفوا حقيقتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد