| Nerede yaşadığımız ya da kim olduğumuz Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | واجه ذلك يا أودي لا أحد يهتم سواء نعيش أو |
| Moralinizin bozuk veya koku gücünüzün olması Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم أن الألوان براقة أو أنك لديك حاسة شم قوية |
| Kimsenin umrunda değil bu herifler senin onlarla ilgilendiğin gibi, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً ؟ لا احد يهتم انتم ايها الأولاد , الطريقة التى تعملون بها |
| Kimsenin umrunda değil bu herifler senin onlarla ilgilendiğin gibi, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً ؟ لا احد يهتم انتم ايها الأولاد , الطريقة التى تعملون بها |
| Yazar olduğumu düşünürlerse, rehabilitasyona gitmem Kimsenin umrunda olmaz. | Open Subtitles | لن يهتم أحد بوقتي الذي كان في المصحة لو علموا أنني كاتبة |
| Bu Kimsenin umrunda olmayacağı kızılderili bir kadın değil. | Open Subtitles | إنها ليست أمريكية هندية حمراء لا أحد يبالي لأمرها |
| Hedef yok olduğu sürece benim sağ çıkmam, Kimsenin umrunda olmaz. | Open Subtitles | لا أحد يهتم إن خرجت حياً إلا في حال أن المهمة فشلت |
| Gittikçe batıyordum ve su yutuyordum, Kimsenin umrunda değildi. Ve suyun altında onları gördüm. | Open Subtitles | أنا أغوص وأبتلع الماء ولا أحد يهتم وأرى هذه الأجساد أسفل الماء |
| New York'la ilgili bilgiler kusup duruyorsun bunlar Kimsenin umrunda değil! | Open Subtitles | أنتِ تقدفين بأستمرار حقائق عن نيويورك لا أحد يهتم بشأنها |
| Bilirsin hayattayken Kimsenin umrunda değildi ve şimdi ölü olmasını da kimse takmıyor. | Open Subtitles | نعم ، الأمر يشبه لا أحد أهتم بها حقاً عندما كانت في الحياة الواقعية و الآن لا أحد يهتم حقاً بأنها أصبحت ميتة |
| Diğeri bana istediğin kadar çığlık at... çünkü Kimsenin umrunda değil dedi. | Open Subtitles | الأخر أخبرني بأن أصرخ عاليا بقدر ما أريد لإن لا أحد يهتم كفاية بالإستماع |
| Bir Uni olmanız Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم إذا كنت يونيتولوجي ,قبطان |
| Çünkü Wayne Security departmanı Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لأن لا احد يهتم بهذا الهراء عن وين الأمنية |
| Çocuklarının bir sürü fotoğrafı. Kimsenin umrunda deği. | Open Subtitles | صور كثيره لاطفالك , لا احد يهتم |
| Çünkü Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لان لا احد يهتم |
| Randy,gömlek Kimsenin umrunda değil! | Open Subtitles | راندي لا احد يهتم بالقميص |
| 1700'ler, 1800'ler veya 1900'lerde Kimsenin umrunda değildi. | TED | في 1700 في 1800 في 1900، لم يهتم أحد. |
| İyi hoş da, senin şu aptal pancarların Kimsenin umrunda bile değil. | Open Subtitles | نعم، أتعلم؟ لا يهتم أحد بمزرعتك التافهة |
| Ne söylediğiniz Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بما تقولينه |
| Pebble Beach'de kaç skor yaptığın Kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يعطي الحمار الجرذ ما كنت اطلق النار على شاطئ بيبل. |
| Hedef yok olduğu sürece, benim, sağ çıkıp çıkmamam kimsenin, umrunda olmaz. | Open Subtitles | لا أحد يكترث إن خرجت حياً في حال أن المهمة أنجزت |
| Ortanca çocuk Kimsenin umrunda değil. Hiç değişmez. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ بالطفل الوسط لا ولن يتغير أبدا هذا |